Перевод текста песни Enemigos - Nacho

Enemigos - Nacho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enemigos , исполнителя -Nacho
в жанреПоп
Дата выпуска:24.06.2021
Язык песни:Испанский
Enemigos (оригинал)Enemigos (перевод)
Pa' que me buscas? Почему ты ищешь меня?
Si sabes que soy todo lo opuesto a lo que te gusta Если вы знаете, что я противоположен тому, что вам нравится
Quiero seguir y por ti no puedo Я хочу продолжать, а для тебя не могу
No seas tan injusta не будь таким несправедливым
Tú me escribes un te extraño y me tienes Ты пишешь мне скучаю по тебе и у тебя есть я
Me levantas y me sueltas cuando quieres Ты забираешь меня и бросаешь, когда захочешь
Pareciera que esa vaina te entretiene Кажется, этот стручок развлекает вас
Y de repente de un día pa' otro И вдруг из одного дня в другой
Con otra gente subiste fotos С другими людьми вы загрузили фотографии
Y yo que todavía sueño contigo И я все еще мечтаю о тебе
Mientras que tú nada que ver conmigo пока ты не имеешь ничего общего со мной
Y de repente de un día pa otro И вдруг из одного дня в другой
Ahora hay ustedes ya no hay nosotros Теперь есть ты, нас нет
Y ahora tú final feliz no es conmigo И теперь твой счастливый конец не со мной
Pues de la nada pasamos de amantes a enemigos Ну из ниоткуда мы перешли от любовников к врагам
Fui inocente я был невиновен
Me hiciste creer que tú eras diferente Ты заставил меня поверить, что ты другой
Y cuenta estoy dándome И я понимаю
Que estás usándome что ты используешь меня
Y yo pensando que и я думаю, что
Era el amor que estaba la puerta tocándome Это была любовь, которая стучала в мою дверь
Y verte con otro más И увидимся с другим
No es tan fácil de un día pa' otro ma' Это не так просто с одного дня на другой, ма'
Ese doble play yo no lo acepto Я не приемлю эту двойную игру
Pa' mí no es correcto Pa' mi не правильно
De tu cariño me vendiste otro concepto Из своей любви ты продал мне другую концепцию
Y de repente de un día pa' otro И вдруг из одного дня в другой
Con otra gente subiste fotos С другими людьми вы загрузили фотографии
Y yo que todavía sueño contigo И я все еще мечтаю о тебе
Mientras que tú nada que ver conmigo пока ты не имеешь ничего общего со мной
Y de repente de un día pa otro И вдруг из одного дня в другой
Ahora hay ustedes ya no hay nosotros Теперь есть ты, нас нет
Y ahora tú final feliz no es conmigo И теперь твой счастливый конец не со мной
Pues de la nada pasamos de amantes a enemigos Ну из ниоткуда мы перешли от любовников к врагам
Ya se te olvidó, ya se te olvidó (eh) Ты уже забыл, ты уже забыл (а)
Eso que tú y yo, eso que tú y yo Что ты и я, что ты и я
Juramos respetar Мы клянемся уважать
Por siempre despertar juntos навсегда просыпаться вместе
Ya se te olvidó, ya se te olvidó Ты уже забыл, ты уже забыл
Eso que tú y yo, eso que tú y yo Что ты и я, что ты и я
Soñamos con lograr Мы мечтаем достичь
Hasta viejos llegar juntos Пока старые не соберутся
Y de repente de un día pa' otro И вдруг из одного дня в другой
La criatura bebé tú sabes cómo es eh eh Детское существо, которое ты знаешь, каково это, да, да
Ahorita hay ustedes ya no hay nosotros Сейчас есть ты, нас больше нет
M, a, r, v, a, l Marval М, а, р, в, а, л Марваль
Y de repente de un día pa' otro И вдруг из одного дня в другой
La maravilla del beat en unión con la criatura Чудо ритма в союзе с существом
Nacho Начо
Romántico ah романтик о
Pero que? Но что?
Ya tú sabes lo demás…Остальное ты уже знаешь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: