| ¿Qué tienes? | Что такого в тебе, |
| Que haces que no mire a otras mujeres? | Что я не смотрю больше на других женщин? |
| Que haces que de la calle me aleje? | Что меня больше не тянет тусоваться? |
| Estoy tranquilo por ti, | Я успокоился с тобой, |
| Porque te tengo aquí, para mí. | Потому что ты рядом со мной. |
| | |
| Te doy lo que quieres, | Я дам тебе всё, что хочешь, |
| Cuando te tengo en cuatro paredes, | Пока ты со мной рядом, |
| Porque las ganas todo lo pueden, | Потому что любовь выше всего, |
| No me imagino sin ti, sin ti, | Я не представляю себя без тебя, без тебя, |
| Que bien que te tengo aquí. | Как хорошо, что ты здесь. |
| | |
| Eres el mar donde mi barco se hunde, | Ты — море, в котором тонет мой корабль, |
| Ahora mi bandera no existe quien la tumbe, | Нет никого, кто бы сбил мой флаг, |
| Muchas veces para no perder la costumbre, | Много раз по привычке |
| Nuestra relación no hay nada que la derrumbe, | Они пытались разрушить наши отношения, |
| Cuando interrumpen, se confunden, | Но у них ничего не выйдет, |
| Un entrometido, que lo intente, que zumbe, | Пусть только попробуют, и будут биты, |
| Que la luz de nuestra llama lo alumbre. | Свет нашего огня всё осветит. |
| | |
| La vida es una sola, | Жизнь одна, |
| Y yo solo quiero | И я лишь хочу |
| Vivirla contigo, | Прожить её с тобой, |
| Llegar junto a viejos, | Состариться вместе |
| Si se escribe un libro | И написать книгу |
| De este aventurero, | Об этой авантюре, |
| Que en los temas principales | Чтобы в главной сюжетной линии |
| Esté lo mucho que te quiero, | Было то, как сильно я люблю тебя, |
| Porque te quiero. | Потому что я люблю тебя. |
| | |
| La vida es una sola, | Жизнь одна, |
| Y yo solo quiero | И я лишь хочу |
| Vivirla contigo, | Прожить её с тобой, |
| Llegar junto a viejos, | Состариться вместе |
| Si se escribe un libro | И написать книгу |
| De este aventurero, | Об этой авантюре, |
| Que en los temas principales | Чтобы в главной сюжетной линии |
| Esté lo mucho que te quiero, | Было то, как сильно я люблю тебя, |
| Porque te quiero. | Потому что я люблю тебя. |
| | |
| Hasta que no nos quepa una arruguita en la piel, | Пока мы не покрылись морщинами, |
| Respetaré el acuerdo que firmé en el papel, | Я буду следовать соглашению, которое подписал, |
| Tengo tu foto puesta en la pantalla del cell, | Твоё фото на экране моего телефона, |
| Para pintar tu cara voy a usar mi pincel, | Я нарисую твоё лицо красками, |
| Si algún día te me vas, yo qué voy hacer? | Если однажды ты уйдёшь от меня, что я буду делать? |
| Quisiera volverte a encontrar si vuelvo a nacer. | Я хотел бы снова встретиться с тобой, если мне суждено заново родиться. |
| | |
| La vida es una sola, | Жизнь одна, |
| Y yo solo quiero | И я лишь хочу |
| Vivirla contigo, | Прожить её с тобой, |
| Llegar junto a viejos, | Состариться вместе |
| Si se escribe un libro | И написать книгу |
| De este aventurero, | Об этой авантюре, |
| Que en los temas principales | Чтобы в главной сюжетной линии |
| Esté lo mucho que te quiero, | Было то, как сильно я люблю тебя, |
| Porque te quiero. | Потому что я люблю тебя. |
| | |
| Una sola es esta vida, | Жизнь всего одна, |
| Y yo quiero vivirla contigo, | Я хочу прожить её с тобой, |
| No hace falta que lo diga, | Наплевать, что вокруг говорят, |
| Pero a tu lado siento lo que nunca he sentido, | Ведь рядом с тобой я чувствую то, что никогда не чувствовал, |
| Me rescataste cuando estuve perdido, | Ты спасла меня, когда я потерялся, |
| Fue Dios quien hizo entrega del pedido, | Это Бог послал тебя мне, |
| Gracias a ti nunca más estoy afligido, | Благодаря тебе я больше никогда не грущу, |
| Y mis errores he corregido. | И исправил все свои ошибки. |
| | |
| Eres el mar donde mi barco se hunde, | Ты — море, в котором тонет мой корабль, |
| Ahora mi bandera no existe quien la tumbe, | Нет никого, кто бы сбил мой флаг, |
| Muchas veces para no perder la costumbre, | Много раз по привычке |
| Nuestra relación no hay nada que la derrumbe, | Они пытались разрушить наши отношения, |
| Cuando interrumpen, se confunden, | Но у них ничего не выйдет, |
| Un entrometido, que lo intente, que zumbe, | Пусть только попробуют, и будут биты, |
| Que la luz de nuestra llama lo alumbre. | Свет нашего огня всё осветит. |
| | |
| La vida es una sola, | Жизнь одна, |
| Y yo solo quiero | И я лишь хочу |
| Vivirla contigo, | Прожить её с тобой, |
| Llegar junto a viejos, | Состариться вместе |
| Si se escribe un libro | И написать книгу |
| De este aventurero, | Об этой авантюре, |
| Que en los temas principales | Чтобы в главной сюжетной линии |
| Esté lo mucho que te quiero, | Было то, как сильно я люблю тебя, |
| Porque te quiero. | Потому что я люблю тебя. |
| | |
| La vida es una sola, | Жизнь одна, |
| Y yo solo quiero | И я лишь хочу |
| Vivirla contigo, | Прожить её с тобой, |
| Llegar junto a viejos, | Состариться вместе |
| Si se escribe un libro | И написать книгу |
| De este aventurero, | Об этой авантюре, |
| Que en los temas principales | Чтобы в главной сюжетной линии |
| Esté lo mucho que te quiero, | Было то, как сильно я люблю тебя, |
| Porque te quiero. | Потому что я люблю тебя. |