| Quisiera caer dormido, para tenerte conmigo
| Я хотел бы заснуть, чтобы ты был со мной
|
| Siempre después de las diez, pero sé, que jamás he podido
| Всегда после десяти, но я знаю, что никогда не мог
|
| Porque a mí me dan las tres de la mañana y activo
| Потому что мне дают три часа ночи, и я активен
|
| Yo soy un caso perdido
| Я корзина
|
| Con mi horario de vampiro, todo se pausa
| С моим вампирским графиком все ставится на паузу.
|
| Y yo sigo confundido si no estoy contigo
| И я все еще в замешательстве, если я не с тобой
|
| Sueño y te tengo
| Я мечтаю, и у меня есть ты
|
| Despierto y te vas otra vez
| Я просыпаюсь, и ты снова уходишь
|
| Sueño y te tengo
| Я мечтаю, и у меня есть ты
|
| Despierto y te vas otra vez
| Я просыпаюсь, и ты снова уходишь
|
| ¿Cómo vine a caer en el juego de tu corazón bandido?
| Как я попал в игру твоего разбойничьего сердца?
|
| Me dejaste herido
| ты оставил мне больно
|
| ¿Qué más puedo perder?
| Что еще я могу потерять?
|
| Si lo aposté todo y me gané tu olvido
| Если я поставлю на все и заслужу твое забвение
|
| Devuélveme el amor, te pido
| Верни мне мою любовь, я прошу тебя
|
| (Devuélveme el amor, te pido)
| (Верни мне мою любовь, я прошу тебя)
|
| (Devuélveme el amor, te pido)
| (Верни мне мою любовь, я прошу тебя)
|
| (Devuélveme el amor, te pido)
| (Верни мне мою любовь, я прошу тебя)
|
| Aunque sigo pa’lante, nada impide que yo me levante
| Хотя я продолжаю идти, ничто не мешает мне встать
|
| Pero pensé que era importante
| Но я думал, что это важно
|
| Y tú te fuiste ¿Viste?
| И ты ушел, ты видел?
|
| No me dijiste, que sin ti la vida sería triste
| Ты не сказал мне, что без тебя жизнь будет грустной
|
| Eso que teníamo', cuando nos desvivíamo', perdíamo'
| Что у нас было', когда мы вышли из нашего пути', мы потеряли'
|
| Recuerdo cada noche nos comíamo'
| Я помню каждую ночь, когда мы ели'
|
| Nos derretíamo', el fuego sentíamo'
| Мы растаяли', чувствовался огонь'
|
| Tantas posicione' que no nos decidíamo'
| Столько позиций, «которые мы не решали»
|
| Sueño y te tengo
| Я мечтаю, и у меня есть ты
|
| Despierto y te vas otra vez
| Я просыпаюсь, и ты снова уходишь
|
| Sueño y te tengo
| Я мечтаю, и у меня есть ты
|
| Despierto y te vas otra vez
| Я просыпаюсь, и ты снова уходишь
|
| ¿Cómo vine a caer en el juego de tu corazón bandido?
| Как я попал в игру твоего разбойничьего сердца?
|
| Me dejaste herido
| ты оставил мне больно
|
| ¿Qué más puedo perder?
| Что еще я могу потерять?
|
| Si lo aposté todo y me gané tu olvido
| Если я поставлю на все и заслужу твое забвение
|
| Devuélveme el amor, te pido
| Верни мне мою любовь, я прошу тебя
|
| (Devuélveme el amor, te pido)
| (Верни мне мою любовь, я прошу тебя)
|
| (Devuélveme el amor, te pido)
| (Верни мне мою любовь, я прошу тебя)
|
| (Devuélveme el amor, te pido) | (Верни мне мою любовь, я прошу тебя) |