Перевод текста песни Krótka Piosenka O Miłości - Myslovitz

Krótka Piosenka O Miłości - Myslovitz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krótka Piosenka O Miłości , исполнителя -Myslovitz
Песня из альбома Myslovitz
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:15.04.2010
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Polska
Krótka Piosenka O Miłości (оригинал)Короткая Песня О Любви (перевод)
Jak nic znudzona światem Как ничто не скучно с миром
Wyrzucasz do kosza wczorajsze sny Ты отбрасываешь вчерашние мечты
Szaro-nieśmiały dzień Серо-застенчивый день
Zagładą spóźniony przez zamknięte drzwi Doom поздно через закрытые двери
W nieprzemakalny płaszcz В водонепроницаемом пальто
Ubierasz swe myśli nie mówiąc nic Ты одеваешь свои мысли, ничего не говоря
Przechodzisz obok znudzona Вы ходите скучно
Robiąc dobrą minę do pustej gry Сделать хорошее лицо для пустой игры
Ostatni raz Последний раз
Jak wolni kochankowie Как свободные любовники
Ostatni raz Последний раз
Wtuleni w szarość gwiazd Обнявшись в сером звезд
Ktos zabiera cię kolejny raz Кто-то снова забирает тебя
Gdy już czuje, że mogę cię mieć Когда я чувствую, что могу иметь тебя
Strumień słów przerywa mi dzień Поток слов прерывает мой день
Ferment myśli i ciała we mgle Ферментируйте свои мысли и тела в тумане
Ostatni raz Последний раз
Jak wolni kochankowie Как свободные любовники
Ostatni raz Последний раз
Wtuleni w szarość gwiazd Обнявшись в сером звезд
Ostatni raz Последний раз
Jak wolni kochankowie Как свободные любовники
Ostatni raz Последний раз
Wtuleni w szarość gwiazdОбнявшись в сером звезд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: