Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Hice Mujer, исполнителя - Myriam. Песня из альбома Una Mujer, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский
Me Hice Mujer(оригинал) |
Se dijeron |
ésta niña esta cambiando de figura |
su actitud y su mirada es mas madura |
nuestra niña se esta haciendo una mujer. |
Yo sentia |
muchas ganas de llorar cada momento |
el espejo y yo sabiamos de un encuentro |
yo también crei ése cuento, era toda una mujer. |
Me hice mujer |
en el momento que me diste el primer beso |
cuando llevaste mi suspiro hasta la luna |
se humedecieron mis anhelos y mis ansias se fundieron. |
Fui una mujer |
cuando senti tus manos junto a mi cintura |
ahi se acabó mi voluntad y mi cordura |
desde ése dia vuelo al viento, vivo un mundo de locura. |
Se dijeron |
a ésa niña hay que cambiarle de ropaje |
su actitud y su mirada es mas madura |
nuestra niña se esta haciendo cada dia una mujer. |
Me hice mujer |
en el momento en que me diste el primer beso |
cuando llevaste mi suspiro hasta la luna |
se humedecieron mis anhelos y mis ansias se fundieron. |
Fui una mujer |
cuando senti tus manos junto a mi cintura |
y se acabó mi voluntad y mi cordura |
desde ése dia vuelo al viento, vivo un mundo de locura. |
Me hice mujer… |
Me hice mujer… |
Я Стала Женщиной.(перевод) |
Они сказали |
эта девушка меняет свою фигуру |
его отношение и его взгляд более зрелые |
наша девочка становится женщиной. |
я чувствовал |
Я действительно хочу плакать каждую минуту |
зеркало, и я знал о встрече |
Я тоже поверил в эту историю, она была настоящей женщиной. |
я стала женщиной |
в тот момент, когда ты дал мне первый поцелуй |
когда ты перевел дыхание на луну |
мои стремления увлажнились, и мои стремления растаяли. |
я была женщиной |
когда я почувствовал твои руки рядом со своей талией |
Вот где моя воля и мое здравомыслие закончились |
С того дня я лечу по ветру, я живу в мире безумия. |
Они сказали |
Эта девушка должна переодеться |
его отношение и его взгляд более зрелые |
Наша девочка с каждым днем становится женщиной. |
я стала женщиной |
момент, когда ты дал мне первый поцелуй |
когда ты перевел дыхание на луну |
мои стремления увлажнились, и мои стремления растаяли. |
я была женщиной |
когда я почувствовал твои руки рядом со своей талией |
и моя воля и мое здравомыслие ушли |
С того дня я лечу по ветру, я живу в мире безумия. |
Я стала женщиной... |
Я стала женщиной... |