| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Talvez descubra que el dia tiene muchas horas
| Вы можете обнаружить, что в сутках много часов
|
| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Talvez encuentre que ya no te necesito más
| Может быть, я обнаружу, что ты мне больше не нужен
|
| Comprobaré que es cierto aquello
| я проверю правда ли это
|
| Que de amor jamás nunca nadie se ha muerto
| Что никто никогда не умирал от любви
|
| Y que en la vida hay algo más que un frío telefono
| И что в жизни есть нечто большее, чем холодный телефон
|
| Esperándote…
| Ждем Вас…
|
| CORO
| ХОР
|
| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Voy a gritarle al mundo que me siento libre
| Я собираюсь кричать миру, что чувствую себя свободным
|
| Y me pondré el vestido que nunca estrené, ie
| И я надену платье, которое никогда не носила, т.е.
|
| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Me robaré de noche todas las estrellas
| Я украду все звезды ночью
|
| Y cuando amanezca yo ya te olvidé, ie
| И когда я просыпаюсь, я уже забыл тебя, т.е.
|
| Despertaré a mis sueños rotos
| Я проснусь со своими разбитыми мечтами
|
| Liberaré mis sentimientos…
| Я выпущу свои чувства...
|
| Me volveré más fuerte y mucho más mujer…
| Я стану сильнее и больше похожа на женщину…
|
| Hoy que te va aa aa aas
| Сегодня что будет с тобой
|
| Te va aa aa aas
| Вы собираетесь аааааа
|
| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Talves la luna me regale una sonrisa
| Может быть, луна подарит мне улыбку
|
| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Le digo adiós por siempre a esta cruel rutina
| Я прощаюсь навсегда с этой жестокой рутиной
|
| Comprobaré que es cierto aquello
| я проверю правда ли это
|
| Que de amor jamás nunca nadie se ha muerto
| Что никто никогда не умирал от любви
|
| Y que en la vida hay algo más que un frío teléfono
| И что в жизни больше, чем холодный телефон
|
| Esperándote…
| Ждем Вас…
|
| CORO
| ХОР
|
| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Voy a gritarle al mundo que me siento libre
| Я собираюсь кричать миру, что чувствую себя свободным
|
| Y me pondré el vestido que nunca estrené, ie
| И я надену платье, которое никогда не носила, т.е.
|
| Hoy que te vas
| сегодня, когда ты уходишь
|
| Me robaré de noche todas las estrellas
| Я украду все звезды ночью
|
| Y cuando amanezca yo ya te olvidé, ie
| И когда я просыпаюсь, я уже забыл тебя, т.е.
|
| Despertaré a mis sueños rotos
| Я проснусь со своими разбитыми мечтами
|
| Liberaré mis sentimientos…
| Я выпущу свои чувства...
|
| Me volveré más fuerte y mucho más mujer…
| Я стану сильнее и больше похожа на женщину…
|
| Hoy que te va aa aa aas
| Сегодня что будет с тобой
|
| Te va aa aa aas
| Вы собираетесь аааааа
|
| Te va aa aa aas… | Вы собираетесь aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas |