Перевод текста песни Corazon Sin Dueño - Myriam

Corazon Sin Dueño - Myriam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corazon Sin Dueño, исполнителя - Myriam. Песня из альбома Una Mujer, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский

Corazon Sin Dueño

(оригинал)
Uh…
Ahí hay algo que hace tiempo me incomoda
como piedra en el zapato al caminar,
colgada de tu risa seductora
eres ancla de mis ganas de soñar.
Pero ya no soy la misma
algo tiene que cambiar.
Tengo un corazón sin dueño
tengo ganas de gritar
tengo el alma ya encendida
y no la puedes apagar,
tengo alas que me dicen
vente, vamos a volar
muy lejos de aquí…
lejos de ti.
Si querías ser el centro de mi vida
casi casi me llegaste a convencer,
poco a poco fui perdiendo el equilibrio
ahora ya no tengo nada qué perder.
Porque ya no soy la misma,
no me vas a controlar.
Tengo un corazón sin dueño
tengo ganas de gritar
tengo el alma ya encendida
y no la puedes apagar,
tengo alas que me dicen
vente, vamos a volar
muy lejos de aquí…
lejos de ti.
Lejos de ti…
hoy abro mis alas
no tengo miedo de volar
Tengo un corazón sin dueño
tengo ganas de gritar
tengo el alma ya encendida
y no la puedes apagar,
tengo alas que me dicen
vente, vamos a volar
muy lejos de aquí…
Tengo un corazón sin dueño
tengo ganas de gritar
tengo el alma ya encendida
y no la puedes apagar,
tengo alas que me dicen
vente, vamos a volar
muy lejos de aquí…
lejos de ti.
Tengo el alma ya encendida
y no la puedes apagar,
tengo alas que me dicen
vente, vamos a volar…
Irme, irme lejos de aquí,
de ti, de aquí,
lejos de ti…

Сердце Без Владельца

(перевод)
Эм-м-м…
Есть кое-что, что меня давно беспокоит
как камень в ботинке при ходьбе,
висит на твоем соблазнительном смехе
Ты якорь моего желания мечтать.
Но я уже не тот
что-то должно измениться.
У меня есть сердце без хозяина
я хочу кричать
моя душа уже горит
и ты не можешь его выключить
У меня есть крылья, которые говорят мне
давай, летим
далеко отсюда…
от вас.
Если бы ты хотел быть центром моей жизни
ты почти почти убедил меня,
мало-помалу я потерял равновесие
теперь мне нечего терять.
Потому что я уже не тот,
ты не будешь контролировать меня
У меня есть сердце без хозяина
я хочу кричать
моя душа уже горит
и ты не можешь его выключить
У меня есть крылья, которые говорят мне
давай, летим
далеко отсюда…
от вас.
От вас…
Сегодня я раскрываю свои крылья
я не боюсь летать
У меня есть сердце без хозяина
я хочу кричать
моя душа уже горит
и ты не можешь его выключить
У меня есть крылья, которые говорят мне
давай, летим
далеко отсюда…
У меня есть сердце без хозяина
я хочу кричать
моя душа уже горит
и ты не можешь его выключить
У меня есть крылья, которые говорят мне
давай, летим
далеко отсюда…
от вас.
У меня уже зажглась душа
и ты не можешь его выключить
У меня есть крылья, которые говорят мне
Давай, летим...
Уходи, уходи отсюда,
от тебя, отсюда,
от вас…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me Muero De Amor 2003
Es Difícil 2003
Sin Ti No Hay Nada 2006
Como Seria 2002
Me Hice Mujer 2002
Si Tu Te Me Vas 2002
No Lo Mereces 2002
Una Mujer 2006
Cuesta Arriba 2002
Alla Tu 2002
The Rose 2006
Pecado Original 2005
Inevitable ft. Myriam 2003
Lo Que Siento Es Amor 2006
Hoy Que Te Vas 2004
Traicionera 2004
Cuando Tu Lo Deseas 2004
Desamor 2004
Perdida En Otra Piel 2004
La Loca 2005

Тексты песен исполнителя: Myriam

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Seven Days to a Holiday ft. The Shadows 2021
Sugar (That Sugar Baby O' Mine) ft. Louis Armstrong 2009
Punky's Dilemma 1969
Hot 2017
Tes désirs font désordre 2024
Ay Te Te Fee 2017
Компот 2021
Ai, Quem Me Dera 2015
Le vent de chaque saison 2019
Candle On the Water (Reprise) 2001