| Take a look inside my head
| Загляни мне в голову
|
| Take a look inside at my heart
| Загляни внутрь, в мое сердце
|
| There’s a pain left there, see the scars?
| Там осталась боль, видишь шрамы?
|
| The moment you walked in the room
| В тот момент, когда вы вошли в комнату
|
| Did you remember who I was?
| Вы помните, кто я?
|
| You learned your lesson but forgot to love
| Вы усвоили урок, но забыли любить
|
| With my back on the wall on the outside
| С моей спиной на стене снаружи
|
| It’s so much colder tonight
| Сегодня намного холоднее
|
| With my mind on the negative
| С моими мыслями о негативе
|
| It’s so much colder tonight
| Сегодня намного холоднее
|
| Was I wrong to expect?
| Я ошибался, ожидая?
|
| Memories fade, it happens to the best
| Воспоминания исчезают, это случается с лучшими
|
| Does it hurt, can you feel the pain?
| Тебе больно, ты чувствуешь боль?
|
| They say it’s only temporary
| Говорят, это временно
|
| They say it’s only temporary but it feels like a lifetime
| Они говорят, что это временно, но это похоже на всю жизнь
|
| Finding ways to escape my self made doubt
| Поиск способов избежать моих собственных сомнений
|
| And again in the same house
| И снова в том же доме
|
| Finding heartache in old photographs
| Как найти душевную боль на старых фотографиях
|
| It’s November now, the weather changes
| Сейчас ноябрь, погода меняется
|
| It’s so cold this time of year
| В это время года так холодно
|
| When the ones you love don’t have ears to hear
| Когда у тех, кого ты любишь, нет ушей, чтобы слышать
|
| Having fears to overcome
| Наличие страхов, которые нужно преодолеть
|
| I guess it’s best I’m on my own now
| Я думаю, лучше, если я сейчас один
|
| I guess it’s best I’m on my own now
| Я думаю, лучше, если я сейчас один
|
| I guess it’s best
| Я думаю, это лучше всего
|
| Finding new ways to wake up each day
| Находить новые способы просыпаться каждый день
|
| Finding motivation from sunrise to sunset
| Поиск мотивации от восхода до заката
|
| In the strangest ways, from sunrise to sunset
| Самым странным образом, от восхода до заката
|
| To hear things out, to have an open mind
| Чтобы услышать вещи, чтобы иметь непредвзятость
|
| To listen without expectation
| Чтобы слушать без ожидания
|
| This season is long, hard to press on
| Этот сезон длинный, на него трудно нажимать
|
| Some lessons are harder to learn on your own, now I know
| Некоторые уроки сложнее выучить самостоятельно, теперь я знаю
|
| If I could go back again, I don’t know that I would
| Если бы я мог вернуться снова, я не знаю, стал бы
|
| Somethings aren’t meant to be, the hardest words to believe
| Что-то не должно быть, самые трудные слова, чтобы поверить
|
| To find a way out, to escape my self made doubt
| Чтобы найти выход, чтобы избежать собственных сомнений
|
| Searching for answers, writing them down
| Поиск ответов, запись их
|
| Until I find my way back | Пока я не найду дорогу назад |