Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Darkest Past , исполнителя - My Iron Lung. Дата выпуска: 07.07.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Darkest Past , исполнителя - My Iron Lung. The Darkest Past(оригинал) |
| Again the same frame of light that led me in That made me think otherwise |
| It’s gone |
| Every chance I get to spark a memory a match is lit to a wick |
| So I can see the past and remember how it ends |
| Remember how it begins |
| I was only asking questions |
| I put my candle to the wind and it blew out |
| It must of been the smoke |
| It must of been me That saw a change in the room |
| That saw a shift in your mood |
| That saw potential and growth |
| In all the places you don’t |
| We’ll film a brand new scene |
| And play the usual scheme |
| We’ll keep on acting it out until we get it right |
| And again we’ll learn from our mistakes |
| Just do what it takes keep moving forward |
| To make the days a little brighter |
| When nothing else is I ran as fast as I could |
| Back to where I came from |
| Found a photo of you and me An image and memory captured |
| One where were both still smiling |
| It was daytime |
| When the frame caught the light |
| And everything changed |
| It must of been me. |
Самое Темное прошлое(перевод) |
| Снова та же самая рамка света, которая привела меня к тому, что заставило меня думать иначе |
| Его больше нет |
| Каждый шанс, который я получаю, чтобы зажечь воспоминание, спичка зажжена до фитиля |
| Чтобы я мог видеть прошлое и помнить, чем оно закончилось. |
| Помните, как это начинается |
| я только задавал вопросы |
| Я поставил свою свечу на ветер, и она погасла |
| Должно быть, это был дым |
| Должно быть, это я увидел перемену в комнате |
| Это увидело сдвиг в вашем настроении |
| Это увидело потенциал и рост |
| Во всех местах, где вы не |
| Мы снимем совершенно новую сцену |
| И играть по обычной схеме |
| Мы будем продолжать разыгрывать это, пока не получим правильное решение |
| И снова мы будем учиться на своих ошибках |
| Просто делайте то, что нужно, продолжайте двигаться вперед |
| Чтобы сделать дни немного ярче |
| Когда больше ничего нет, я бежал так быстро, как только мог |
| Назад туда, откуда я пришел |
| Нашел фотографию тебя и меня, образ и память, захваченные |
| Тот, где оба все еще улыбались |
| Это было днем |
| Когда кадр поймал свет |
| И все изменилось |
| Должно быть, это был я. |
| Название | Год |
|---|---|
| Monument | 2014 |
| Save for a Pocket of Warmth | 2014 |
| Certainty | 2016 |
| When Tragedy Strikes | 2016 |
| Anchorage | 2016 |
| Mend | 2016 |
| Sleep Cycle Blues | 2016 |
| Somnium | 2016 |
| A Reason to Worry | 2016 |
| Damage | 2016 |
| The Same House | 2016 |
| In Hiding | 2016 |
| Learn to Leave | 2016 |
| Here's To The Collaborative Efforts Made By All Things Under The Sun | 2012 |
| Broken Homes | 2012 |
| Clementine | 2012 |
| Conflict of Interest | 2014 |
| Family Traits | 2012 |
| Grand Scheme | 2014 |
| Late Bloomers, Early Caskets | 2012 |