| One two, one two three ohh
| Раз два, раз два три ооо
|
| Na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на
|
| Somewhere inside me
| Где-то внутри меня
|
| Something is hiding
| Что-то скрывается
|
| Something I never knew
| Что-то, чего я никогда не знал
|
| If I’m open and honest
| Если я открыт и честен
|
| Keeping my promise
| Сдержу обещание
|
| Someday I’ll see this through
| Когда-нибудь я увижу это через
|
| I can’t hear anything
| ничего не слышу
|
| Listening, I’m listening
| Слушаю, слушаю
|
| I need the space to move
| Мне нужно пространство для движения
|
| Breaking through to something new
| Прорыв к чему-то новому
|
| I need the chance to feel something real, something real
| Мне нужен шанс почувствовать что-то настоящее, что-то настоящее
|
| Everything I know is spinning out of control
| Все, что я знаю, выходит из-под контроля
|
| So, so, so tell me where do we go
| Так, так, так скажи мне, куда мы идем
|
| There is a burning that’s inside of my soul, and it shows
| Внутри моей души горит, и это показывает
|
| We all want something more than just a simple life
| Мы все хотим чего-то большего, чем просто простая жизнь
|
| Hey, hey, so give me something to say
| Эй, эй, так дай мне что-нибудь сказать
|
| I had the words but then I through them away, and you know
| У меня были слова, но потом я их пропустил, и вы знаете
|
| We all want something more than just a simple life
| Мы все хотим чего-то большего, чем просто простая жизнь
|
| If I walk in a straight line
| Если я иду по прямой
|
| Wait for the right time
| Дождитесь подходящего времени
|
| How can I know for sure
| Как я могу знать наверняка
|
| They’ll tell you how to get by
| Они расскажут вам, как пройти
|
| Just put your life on standby
| Просто поставьте свою жизнь в режим ожидания
|
| And in the end you hope that you were right
| И, в конце концов, вы надеетесь, что были правы
|
| I can’t hear anything
| ничего не слышу
|
| Listening, I’m listening
| Слушаю, слушаю
|
| I need the space to move
| Мне нужно пространство для движения
|
| Breaking through to something new
| Прорыв к чему-то новому
|
| I need the chance to feel something real, something real
| Мне нужен шанс почувствовать что-то настоящее, что-то настоящее
|
| Everything I know is spinning out of control
| Все, что я знаю, выходит из-под контроля
|
| So, so, so tell me where do we go
| Так, так, так скажи мне, куда мы идем
|
| There is a burning that’s inside of my soul, and it shows
| Внутри моей души горит, и это показывает
|
| We all want something more than just a simple life
| Мы все хотим чего-то большего, чем просто простая жизнь
|
| Hey, hey, so give me something to say
| Эй, эй, так дай мне что-нибудь сказать
|
| I had the words but then I through them away, and you know
| У меня были слова, но потом я их пропустил, и вы знаете
|
| We all want something more than just a simple life
| Мы все хотим чего-то большего, чем просто простая жизнь
|
| So believe what you want
| Так что верьте во что хотите
|
| No, you’re not who you thought
| Нет, ты не тот, кем ты думал
|
| The more you fake the harder you fall
| Чем больше вы притворяетесь, тем сильнее вы падаете
|
| So, so, so tell me where do we go
| Так, так, так скажи мне, куда мы идем
|
| There is a burning that’s inside of my soul, and it shows
| Внутри моей души горит, и это показывает
|
| We all want something more than just a simple life
| Мы все хотим чего-то большего, чем просто простая жизнь
|
| Hey, hey, so give me something to say
| Эй, эй, так дай мне что-нибудь сказать
|
| I wanted nothing and I gave it all, gave it all away
| Я ничего не хотел, и я все отдал, все отдал
|
| We all want something more than just a simple life | Мы все хотим чего-то большего, чем просто простая жизнь |