Перевод текста песни Sabret Gönlüm - Müslüm Gürses

Sabret Gönlüm - Müslüm Gürses
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sabret Gönlüm, исполнителя - Müslüm Gürses.
Дата выпуска: 22.01.1987
Язык песни: Турецкий

Sabret Gönlüm

(оригинал)
Sabret, sabret, sabret gönlüm sabret zamanla bitecek elbet
Sabret, sabret, sabret biraz daha gayret göster sükunet et
Sabret, sabret, sabret gönlüm sabret zamanla bitecek elbet
Sabret, sabret, sabret biraz daha gayret göster sükunet et
Zamanla her şey değişir gününü gün et
Hayatı gördüğün gibi öyle kabul et
Zamanla her şey değişir gününü gün et
Hayatı gördüğün gibi öyle kabul et
Karamsar olma yarını ümitle bekle
Nasılsa bir gün dönecek bitecek hasret
Karamsar olma yarını ümitle bekle
Nasılsa bir gün dönecek bitecek hasret
Sevmek, sevmek, sevmek bir gün değil bir yıl değil ömür demek
Sevmek, sevmek, sevmek nefret değil sabır ister ölene dek
Sevmek, sevmek, sevmek bir gün değil bir yıl değil ömür demek
Sevmek, sevmek, sevmek nefret değil sabır ister ölene dek
Kendin gördün, kendin sevdin, kimin suçu var?
Her derdin bir çaresi var bulunur elbet
Kendin gördün, kendin sevdin, kimin suçu var?
Her derdin bir çaresi var bulunur elbet
Gülecek günler yakında sil gözlerini
Kaderine razı ol yoluna devam et
Gülecek günler yakında sil gözlerini
Kaderine razı ol yoluna devam et

Терпи Мое Сердце

(перевод)
Потерпи, потерпи, потерпи, сердце мое, потерпи, конечно, со временем это закончится
Будьте терпеливы, будьте терпеливы, будьте терпеливы, постарайтесь немного усерднее, сохраняйте спокойствие
Потерпи, потерпи, потерпи, сердце мое, потерпи, конечно, со временем это закончится
Будьте терпеливы, будьте терпеливы, будьте терпеливы, постарайтесь немного усерднее, сохраняйте спокойствие
Все меняется со временем, сделай из этого день.
Принимайте жизнь такой, какой вы ее видите
Все меняется со временем, сделай из этого день.
Принимайте жизнь такой, какой вы ее видите
Не будь пессимистом, жди завтра с надеждой
Каким-то образом однажды тоска вернется
Не будь пессимистом, жди завтра с надеждой
Каким-то образом однажды тоска вернется
Любить, любить, любить значит не день, не год, а всю жизнь.
Любить, любить, любить, а не ненавидеть, нужно терпение, пока я не умру
Любить, любить, любить значит не день, не год, а всю жизнь.
Любить, любить, любить, а не ненавидеть, нужно терпение, пока я не умру
Ты сам видел, сам любил, чья вина?
Конечно, у любой проблемы есть решение.
Ты сам видел, сам любил, чья вина?
Конечно, у любой проблемы есть решение.
Дней скоро улыбаться, вытирать глаза
Примите свою судьбу и продолжайте свой путь
Дней скоро улыбаться, вытирать глаза
Примите свою судьбу и продолжайте свой путь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ah Oglum ft. Müslüm Gürses 2006
Affet 2006
Tutamıyorum Zamanı 2008
Hangimiz Sevmedik 2016
Seni Yazdım 1986
Biz Babadan Böyle Gördük 2023
İtirazım Var 2008
Unutamadım 1991
Sigara 2010
Kadınım ft. Müslüm Gürses 2006
Paramparça 2002
Bir Ömür Yetmez 2006
Sensiz Olmaz 2013
Gönül 2008
Ayrılık Rüzgarı ft. Müslüm Gürses 2006
Aşk Tesadüfleri Sever 2006
Senden Vazgeçmem 2008
Olmadı Yar 2018
Aşk Bu ft. Müslüm Gürses 2006
Sebahat Abla ft. Müslüm Gürses 2006

Тексты песен исполнителя: Müslüm Gürses