| Real cute, spending loot, Fairfax
| Настоящий милый, тратящий добычу, Fairfax
|
| 5'2, baby blue Air Max
| 5'2, светло-голубой Air Max
|
| Hair pulled back, nails did up
| Волосы откинуты назад, ногти наращены
|
| I said, «Call me anytime you wanna get. | Я сказал: «Позвони мне в любое время, когда захочешь. |
| huh»
| хм"
|
| Up north got a chick from Humbolt
| На севере есть цыпочка из Гумбольта
|
| White girl, dreadlocks with the good smoke
| Белая девушка, дреды с хорошим дымом
|
| Got caught, went to jail trying to sell dope
| Попался, попал в тюрьму, пытаясь продать наркотики
|
| Police asked me if I knew her I said, «Hell no»
| Полиция спросила меня, знаю ли я ее, я сказал: «Черт возьми, нет»
|
| Had a lawyer broad, she kept me out of trouble
| У меня был широкий адвокат, она уберегла меня от неприятностей
|
| Cute face, brief case with a nice bubble
| Симпатичное лицо, портфель с красивым пузырем
|
| Seattle girl, get to snuggle with on rainy days
| Девушка из Сиэтла, прижимайся к ней в дождливые дни.
|
| Had to leave, hadn’t seen the sun in 80 days
| Пришлось уйти, не видел солнца 80 дней
|
| So I made my way up to Van City
| Так что я добрался до Ван-Сити
|
| Sweated at the boarder, but the girls are so damn pretty
| Потел на пансионе, но девушки такие чертовски красивые
|
| Really
| Действительно
|
| There’s beauty everywhere you go
| Везде красота
|
| But I found my love in the 5−2-O
| Но я нашел свою любовь в 5−2-O
|
| And you could be my west side love
| И ты мог бы быть моей любовью на западной стороне
|
| Together we gone show them how the west side does
| Вместе мы пошли показать им, как поживает западная сторона
|
| Back when we was popping that’s the best I was
| Когда мы попсовали, это лучшее, что у меня было
|
| Come on and let’s show them about the west side cuz, uh
| Давай, и давайте покажем им западную сторону, потому что
|
| You could be my west side love
| Ты мог бы быть моей любовью на западной стороне
|
| Together we gone show them how the west side does
| Вместе мы пошли показать им, как поживает западная сторона
|
| Back when we was popping that’s the best I was
| Когда мы попсовали, это лучшее, что у меня было
|
| Come on and let’s show them about the west side blood
| Давай, и давайте покажем им о западной крови
|
| One chick from Oakland, she down for business
| Одна цыпочка из Окленда, она за дело
|
| The other one from Frisco, they always set tripping
| Другой из Фриско, они всегда спотыкаются
|
| She like the 9er's the other like the Raiders
| Ей нравится 9er, другой, как Raiders
|
| It’s all about the Dodgers so I told them both «Later»
| Все дело в Доджерс, поэтому я сказал им обоим «Позже».
|
| In the 5-O-3, they always go nuts
| В 5-O-3 они всегда сходят с ума
|
| I had this crazy broad put voodoo on my donuts
| У меня было это безумное широкое вуду на моих пончиках
|
| At El Cholo, I met this chicana chick
| В Эль-Чоло я встретил эту чикану
|
| Short hair, named Bianca she was kinda thick
| Короткие волосы, по имени Бьянка, она была толстой
|
| Couldn’t deal with the brown and black politicking
| Не мог справиться с коричневым и черным политиканством
|
| She cut me off before her homeboys started tripping
| Она отрезала меня до того, как ее домашние мальчики начали спотыкаться
|
| I got a gangster chick, she’s from the projects
| У меня есть гангстерская телка, она из проектов
|
| Always wear a bandanna anytime we have sex
| Всегда носите бандану каждый раз, когда мы занимаемся сексом
|
| Punched my ex in the face and through up a gang sign
| Ударил моего бывшего по лицу и через знак банды
|
| Some of y’all think I’m playing but I ain’t lying
| Некоторые из вас думают, что я играю, но я не вру
|
| We broke up, she got back with her baby dad
| Мы расстались, она вернулась со своим отцом
|
| But I still got love for her crazy ass
| Но я все еще люблю ее сумасшедшую задницу
|
| And you could be my west side love
| И ты мог бы быть моей любовью на западной стороне
|
| Together we gone show them how the west side does
| Вместе мы пошли показать им, как поживает западная сторона
|
| Back when we was popping that’s the best I was
| Когда мы попсовали, это лучшее, что у меня было
|
| Come on and let’s show them about the west side cuz, uh
| Давай, и давайте покажем им западную сторону, потому что
|
| You could be my west side love
| Ты мог бы быть моей любовью на западной стороне
|
| Together we gone show them how the west side does
| Вместе мы пошли показать им, как поживает западная сторона
|
| Back when we was popping that’s the best I was
| Когда мы попсовали, это лучшее, что у меня было
|
| Come on and let’s show them about the west side blood
| Давай, и давайте покажем им о западной крови
|
| East coast, west side Manhattan
| Восточное побережье, западная сторона Манхэттена
|
| Upscale, her fingernails platinum
| Высококлассные, ее ногти платиновые
|
| Sex In The City, drinking cosmos and everything
| Секс в большом городе, выпивка космос и все такое
|
| Smoking cigarettes going hard for her wedding ring
| Курение сигарет идет трудно для ее обручального кольца
|
| Any size and shape around the world
| Любой размер и форма по всему миру
|
| Bonita Applebums or Around The Way girls
| Bonita Applebums или девушки Around The Way
|
| I love you all
| Я люблю всех вас
|
| You’re so damn attractive
| Ты такой чертовски привлекательный
|
| And if you need them I got crazy prophylactics
| И если они вам нужны, у меня сумасшедшая профилактика
|
| Ha ha. | Ха-ха. |
| I want to show love to-to-to really all the ladies (all of y’all) around
| Я хочу показать любовь ко всем дамам (всем вам) вокруг
|
| the world, know what I’m saying (I love you)? | мир, понимаешь, о чем я говорю (я люблю тебя)? |
| Especially all up and down the
| Особенно все вверх и вниз по
|
| west coast (west side). | западное побережье (западная сторона). |
| Out to 8−0-8 to far west coast all the Hawaiian,
| От 8-0-8 до далекого западного побережья все Гавайи,
|
| beautiful women (what up?). | красивые женщины (что?). |
| You know, fuck it. | Знаешь, черт возьми. |
| All the-all the beautiful girls
| Все-все красивые девушки
|
| everywhere (all of y’all. Every single one of y’all). | везде (все вы все. Каждый из вас). |
| If you’re not from the
| Если вы не из
|
| west side (don't worry about it), don’t worry, you know what I’m saying?
| западная сторона (не беспокойтесь об этом), не волнуйтесь, понимаете, о чем я?
|
| Let one of the west coast niggas swag you the fuck out. | Пусть один из нигеров с западного побережья вытащит тебя нахрен. |
| We’ll converse you
| Мы поговорим с вами
|
| baby. | детка. |
| To all the esse homies, all the Blood homies, all the Crip homies.
| Всем эссе-корешам, всем Кровавым корешам, всем Крипам-корешам.
|
| And once again, for all of y’all not from the west side, don’t trip.
| И еще раз, для всех, кто не с западной стороны, не спотыкайтесь.
|
| Esse, esse, means 'friend' (It just means 'friend'. That’s all).
| Esse, esse означает «друг» (это просто означает «друг». Вот и все).
|
| Ski Beatz (yeah). | Ski Beatz (да). |
| Old Weird Harold on the keys. | Старый странный Гарольд на клавишах. |
| And fuck D-Rich (ha ha).
| И к черту Ди-Рича (ха-ха).
|
| I’m out
| Я выхожу
|
| You could be my west side love
| Ты мог бы быть моей любовью на западной стороне
|
| Together we gone show them how the west side does
| Вместе мы пошли показать им, как поживает западная сторона
|
| Back when we was popping that’s the best I was
| Когда мы попсовали, это лучшее, что у меня было
|
| Come on and let’s show them about the west side cuz, uh
| Давай, и давайте покажем им западную сторону, потому что
|
| You could be my west side love
| Ты мог бы быть моей любовью на западной стороне
|
| Together we gone show them how the west side does
| Вместе мы пошли показать им, как поживает западная сторона
|
| Back when we was popping that’s the best I was
| Когда мы попсовали, это лучшее, что у меня было
|
| Come on and let’s show them about the west side blood | Давай, и давайте покажем им о западной крови |