| You know what
| Знаешь что
|
| Yeah the lil' stuff between your legs ain’t gon' keep me
| Да, мелочь между твоими ногами меня не удержит.
|
| And neither is you callin' me every five minutes like you need to know what
| И ты не звонишь мне каждые пять минут, как будто тебе нужно знать, что
|
| what I be doin'
| что я делаю
|
| I’m at where I’m at, and I’mma be where I’mma be
| Я там, где я есть, и я буду там, где я буду
|
| And that’s about all you need to know
| И это все, что вам нужно знать.
|
| And you need to use your inside voice when you talk to me
| И тебе нужно использовать свой внутренний голос, когда говоришь со мной.
|
| Cause all that raisin' your voice with me in front of your friends
| Потому что все, что поднимает твой голос со мной перед твоими друзьями
|
| In the car and your cell phone it’s not hot, it’s not cute
| В машине и в мобильнике не жарко, не мило
|
| It’s not gettin' you anywhere, and it’s about to get you fired so, calm it down
| Это вас никуда не приведет, и вас вот-вот уволят, так что успокойтесь
|
| She thought that makin me wait, was the way to get me hooked
| Она думала, что заставляет меня ждать, это способ зацепить меня
|
| Now fellas, we all know the oldest trick in the book
| Теперь, ребята, мы все знаем самый старый трюк в книге
|
| What you do you wait around, waitin' 'til she breaks down
| Что ты делаешь, ты ждешь, ждешь, пока она не сломается
|
| One day at the crib, she gon' let you break ground
| Однажды в кроватке она позволит тебе сломать землю
|
| Soon found out she was so real with it
| Вскоре выяснилось, что она была так реальна с этим.
|
| One year, no love man who would deal with it
| Один год, нет любовника, который бы с этим справился.
|
| Me I fell for it, romancin', financin'
| Я попался на это, романтика, финансирование
|
| A couple years back I woulda told you there was no chance in hell
| Пару лет назад я бы сказал тебе, что в аду нет шансов
|
| But oh well, here I was
| Но да ладно, вот и я
|
| That’s how it be when you’re fallin' in, umm
| Вот как это бывает, когда ты падаешь, ммм
|
| I wouldn’t say that; | я бы так не сказал; |
| maybe it was
| может быть, это было
|
| Them trips to the gentlemen’s club — oh well
| Эти поездки в клуб джентльменов – да ладно
|
| That got me feelin I was givin but I wasn’t given back
| Это заставило меня почувствовать, что я отдаю, но мне не вернули
|
| Man that story 'bout that cow and that milk ain’t a fact
| Чувак, эта история о той корове и этом молоке - не факт
|
| Cause if you wait too long, the milk goes sour
| Потому что, если ты будешь ждать слишком долго, молоко прокиснет.
|
| And I like my love hot, no more cold showers so
| И мне нравится, когда моя любовь горячая, больше никаких холодных душей, так что
|
| Silly little girl, simple little girl
| Глупая маленькая девочка, простая маленькая девочка
|
| You didn’t want me when I wanted you, you
| Ты не хотел меня, когда я хотел тебя, ты
|
| I’m on to other girls, I don’t want you in my world
| Я на других девушках, я не хочу, чтобы ты был в моем мире
|
| And there’s not a single thing that you can do, do
| И нет ни одной вещи, которую вы можете сделать, сделать
|
| You’re playin on my phone and you won’t leave me alone
| Ты играешь на моем телефоне и не оставишь меня в покое
|
| I think it’s finally time for you to get a clue, clue
| Я думаю, что наконец-то пришло время получить подсказку, подсказку
|
| You told all your friends about the time we used to spend
| Вы рассказали всем своим друзьям о времени, которое мы проводили
|
| Now I’m 'bout to run it all throughout your crew, crew
| Теперь я собираюсь запустить его во всей вашей команде, команде
|
| Ooh I called Pam, you know the one that always liked me
| О, я позвонил Пэм, ты знаешь ту, которая всегда мне нравилась.
|
| You tried to tell her that I had the drip, just to spite me
| Ты пытался сказать ей, что у меня была капельница, просто назло мне.
|
| But she didn’t buy it, guess what, was down to try it
| Но она не купила его, угадайте что, хотела попробовать
|
| And we did a lot more than kiss, I can’t deny it
| И мы сделали гораздо больше, чем поцелуи, я не могу этого отрицать
|
| I took her to the Hyatt, tie her to the bed
| Я отвез ее в отель Hyatt, привязал к кровати
|
| And took Tasha to the Hyatt, oh yeah I went there again
| И взял Ташу в Хаятт, о да, я снова пошел туда
|
| And starin in my windows, is just not hot
| И смотрю в мои окна, просто не жарко
|
| Always thought you was a freak, never knew you liked to watch
| Всегда думал, что ты урод, никогда не знал, что тебе нравится смотреть
|
| And I’mma call the cops next time you come to my job
| И я вызову полицию в следующий раз, когда ты придешь ко мне на работу
|
| And my new girlfriend, she from the hood she down to squab
| И моя новая подруга, она из капюшона, она вниз, чтобы читерить
|
| And when she take out them earrings, crunch time, punch time
| И когда она вынимает серьги, время хруста, время удара
|
| Believe me I know, let me tell you 'bout this one time
| Поверь мне, я знаю, позвольте мне рассказать вам об этом один раз
|
| I came home late, didn’t call — wait that’s not the point
| Поздно пришел домой, не звонил — подожди, не в этом дело
|
| She gets another fight she’s goin back to the joint
| Она получает еще один бой, она возвращается в сустав
|
| So, don’t waste her time we both know you can’t fight
| Так что не тратьте ее время, мы оба знаем, что вы не можете бороться
|
| Now quit hidin' in them bushes and go home — goodnight
| А теперь перестань прятаться в этих кустах и иди домой — спокойной ночи
|
| Yo, I knew this silly chick was diggin me
| Эй, я знал, что эта глупая цыпочка копает меня.
|
| I said I had a girl, but if you keep it on the low then you can get with me
| Я сказал, что у меня есть девушка, но если ты будешь держать это в секрете, ты сможешь со мной связаться
|
| See I done switched the game up, now she ask when I’mma leave her
| Видишь ли, я переключил игру, теперь она спрашивает, когда я оставлю ее
|
| You know the answer last time that came up
| Вы знаете ответ в прошлый раз, когда он появился
|
| Why you keep stressin, just keep undressin
| Почему ты продолжаешь напрягаться, просто продолжай раздеваться
|
| This a headache I swear I never learned my lesson
| Это головная боль, клянусь, я так и не усвоил урок
|
| Told myself about these undercover dealings — why
| Рассказывал себе об этих тайных сделках — почему
|
| Cause these silly chicks end up always catchin feelings
| Потому что эти глупые цыпочки в конечном итоге всегда ловят чувства
|
| And what I’m 'sposed to do
| И что я должен делать
|
| When a late night freak in the Jeep end up gettin a lil' close to you
| Когда ночной урод в джипе оказывается рядом с тобой
|
| Close to who — close to me
| Близко к кому — близко ко мне
|
| Nah my lil' thing on the side, this ain’t how it’s supposed to be
| Нет, моя маленькая штучка сбоку, это не так, как должно быть
|
| Supposed to hit it, quit it, hit it again
| Предполагается ударить, бросить, снова ударить
|
| Chill for a while then flip it again
| Охладите некоторое время, затем снова переверните
|
| But she started actin crazy, I split to the end
| Но она начала вести себя как сумасшедшая, я разделился до конца
|
| She told the girls how I get down, now I’m hittin her friend, ha ha | Она рассказала девочкам, как я спускаюсь, теперь я сижу с ее подругой, ха-ха |