| Jogging through the junkyard, kicking the can
| Пробежка по свалке, пиная банку
|
| Never would I think I had the world in my hand
| Никогда бы я не подумал, что весь мир в моих руках
|
| 17 times, circumnavigate the globe
| 17 раз обогнуть земной шар
|
| A traveler’s tradition, my religion is the road
| Традиция путешественника, моя религия - дорога
|
| Broke the mold, explored all the options
| Сломал форму, изучил все варианты
|
| The quickest way to curate the cash, so I clocked in
| Самый быстрый способ курировать наличные деньги, поэтому я засек
|
| On the job, no training wheels
| На работе, без тренировочных колес
|
| Told my mama I’mma make it cause I say I will
| Сказал моей маме, что я сделаю это, потому что я говорю, что сделаю
|
| Til the wheels fall off
| Пока колеса не отвалятся
|
| Yes yes, y’all, 'till the beat it don’t stop
| Да, да, все, пока бит не остановится
|
| Between a rock and a hard place
| Между молотом и наковальней
|
| Came up out the ghetto with my boys, no Scarface
| Вышел из гетто с моими мальчиками, без лица со шрамом
|
| But is my mind playing tricks?
| Но не обманывает ли мой разум?
|
| If the world is really mine how I ain’t got shit?
| Если мир действительно мой, почему у меня нет дерьма?
|
| Still they stop and they frisk
| Тем не менее они останавливаются и обыскивают
|
| But it’s never gonna change till we stop and resist
| Но это никогда не изменится, пока мы не остановимся и не будем сопротивляться
|
| Listen, listen, if you want it up
| Слушай, слушай, если хочешь
|
| Till the sun is up, then you’re one of us
| Пока солнце не взойдет, ты один из нас
|
| So listen, listen, and start letting go
| Так что слушай, слушай и начинай отпускать
|
| If we’ve had enough, we don’t give a fuck
| Если у нас было достаточно, мы не трахаемся
|
| No more control, no no more
| Нет больше контроля, нет больше
|
| No more control, no no more
| Нет больше контроля, нет больше
|
| (Control, control, control, control)
| (Контроль, контроль, контроль, контроль)
|
| Welcome to the world of drug dealers
| Добро пожаловать в мир торговцев наркотиками
|
| Comic books, white girls, and real niggas
| Комиксы, белые девушки и настоящие нигеры
|
| Skateboards, bandannas, and malt liquor
| Скейтборды, банданы и солодовый ликер
|
| Japanese cartoons and straight killers
| Японские мультфильмы и прямые убийцы
|
| They tell us get out the ghetto and get rich
| Они говорят нам выйти из гетто и разбогатеть
|
| But when you really a rebel you don’t fit
| Но когда ты действительно бунтарь, ты не подходишь
|
| We all tryna find our niche
| Мы все пытаемся найти свою нишу
|
| Got to grab it by the throat and make the world your bitch
| Надо схватить его за горло и сделать мир своей сукой
|
| It’s the American way
| Это американский путь
|
| Plug into the drive and let the narrative play
| Подключитесь к приводу и позвольте повествованию играть
|
| We obsessed with nothing but the best shit
| Мы одержимы только лучшим дерьмом
|
| Do it on your own or be a drone with a death wish
| Сделай это сам или будь дроном с желанием смерти
|
| Defy definition, repress repetition
| Бросьте вызов определению, подавите повторение
|
| Get money, get high, get sex, the addiction
| Получить деньги, получить кайф, получить секс, зависимость
|
| The depression, the stress, the affliction
| Депрессия, стресс, болезнь
|
| Get ready, get set, go, we on a mission
| Приготовьтесь, приготовьтесь, идите, мы на миссии
|
| Listen, listen, if you want it up
| Слушай, слушай, если хочешь
|
| Till the sun is up, then you’re one of us
| Пока солнце не взойдет, ты один из нас
|
| So listen, listen, and start letting go
| Так что слушай, слушай и начинай отпускать
|
| If we’ve had enough, we don’t give a fuck
| Если у нас было достаточно, мы не трахаемся
|
| No more control, no no more
| Нет больше контроля, нет больше
|
| No more control, no no more
| Нет больше контроля, нет больше
|
| (Control, control, control, control)
| (Контроль, контроль, контроль, контроль)
|
| They had a rally for police brutality up at the park
| У них был митинг за жестокость полиции в парке
|
| But when we killing ourselves don’t nobody want to march
| Но когда мы убиваем себя, никто не хочет маршировать
|
| We got to start to take a look in the mirror
| Мы должны начать смотреть в зеркало
|
| If we don’t respect ourselves then they always gone fear us
| Если мы не уважаем себя, они всегда боятся нас.
|
| If black lives matter then black lives matter
| Если жизни черных имеют значение, то жизни черных имеют значение
|
| And the color of the killer shouldn’t even be a factor
| И цвет убийцы даже не должен быть фактором
|
| Most of these rappers ain’t equipped to lead
| Большинство из этих рэперов не готовы вести
|
| Cause most of these rappers illiterate, can’t read
| Потому что большинство этих рэперов неграмотны, не умеют читать
|
| This is educated street music for the educated street movement
| Это образованная уличная музыка для образованного уличного движения.
|
| It’s fucked up what the police is doing
| Это пиздец, что делает полиция
|
| But motherfucker look what we doing
| Но, ублюдок, посмотри, что мы делаем.
|
| Listen, listen, if you want it up
| Слушай, слушай, если хочешь
|
| Till the sun is up, then you’re one of us
| Пока солнце не взойдет, ты один из нас
|
| So listen, listen, and start letting go
| Так что слушай, слушай и начинай отпускать
|
| If we’ve had enough, we don’t give a fuck
| Если у нас было достаточно, мы не трахаемся
|
| No more control, no no more
| Нет больше контроля, нет больше
|
| No more control, no no more
| Нет больше контроля, нет больше
|
| (Control, control, control, control) | (Контроль, контроль, контроль, контроль) |