| Yes, aha, yes, aha
| Да, ага, да, ага
|
| That’s right
| Это верно
|
| Me personally
| Я лично
|
| I just start, just started driving
| Я только начинаю, только начал ездить
|
| Congratulations
| Поздравления
|
| Thank you very much
| Большое тебе спасибо
|
| This song is just like
| Эта песня похожа на
|
| For them days you just cruisin', kickin' it with your boys
| В те дни ты просто путешествуешь, пинаешь его со своими мальчиками
|
| Clowin', whatever
| Кловин, что угодно
|
| Crenshaw, whatever your little street is or whatever
| Креншоу, какой бы ни была твоя маленькая улочка или что угодно
|
| It’s like this
| Это вот так
|
| It’s like you sippin' bourbon slow
| Как будто ты медленно потягиваешь бурбон
|
| Swervin' low in your seat, nowhere to go
| Сворачиваю низко на своем месте, некуда идти
|
| Windows low because the heat, ho, what you know?
| Окна низкие из-за жары, хо, что ты знаешь?
|
| There go your folks right up the street, you slow your roll
| Там идут ваши люди прямо по улице, вы замедляете свой рулон
|
| They all hop in, y’all go and eat, you shoot the breeze
| Они все прыгают, вы все идете и едите, вы стреляете с ветерком
|
| On how the homie just got clowned by some B’s
| О том, как братан только что был клоуном из-за некоторых B
|
| He spit his game, they shot him down and with ease
| Он плюнул на свою игру, они сбили его и с легкостью
|
| And now he’s makin' up excuses, nigga please
| И теперь он придумывает оправдания, ниггер, пожалуйста
|
| This happens every time we out, now close your mouth
| Это происходит каждый раз, когда мы выходим, теперь закрой рот
|
| Always lyin' on some shit, what’s that about?
| Всегда лежишь на каком-то дерьме, о чем это?
|
| We your boys, and we got love no matter what
| Мы твои мальчики, и у нас есть любовь, несмотря ни на что
|
| Now put your seat belt on, sit back and shut up!
| А теперь пристегните ремень безопасности, откиньтесь на спинку кресла и заткнитесь!
|
| Oh, turn that up that shit is knockin', that’s my cut
| О, сделай погромче, это дерьмо стучит, это моя доля
|
| Two 15's up in the trunk, we ain’t no punks
| Два 15 в багажнике, мы не панки
|
| Heard us comin' blocks away playin' slump
| Слышал, как мы идем в нескольких кварталах, играя в спад
|
| Thought it was an earthquake your heart sunk
| Думал, что это землетрясение, твоё сердце упало
|
| Look here’s some niggas in a Cutlass, what a punk
| Смотри, вот какие-то ниггеры в Катласс, что за панк
|
| Throwin' up some gang signs, I just ignore it
| Бросаю знаки банды, я просто игнорирую это.
|
| And when the light turns green, I simply floor it (See ya)
| И когда загорается зеленый, я просто вырубаю его (увидимся)
|
| Left them suckers at the light feelin' dumb
| Оставил их присосками при свете, чувствуя себя немым
|
| Fightin' over fingers and thumbs, I ain’t the one
| Борьба за пальцы и большие пальцы, я не тот
|
| Call me a buster or a mark if you choose it
| Назовите меня бастером или меткой, если вы выберете это.
|
| But at least I’ll be alive makin' music
| Но, по крайней мере, я буду жив, сочиняя музыку
|
| I said at least I’ll be alive makin' music
| Я сказал, по крайней мере, я буду жив, делая музыку
|
| Bitch, just cruisin', cruisin'
| Сука, просто катаюсь, катаюсь
|
| Baby, let’s cruise, away from here | Детка, давай улетим отсюда |