| Days going by, I’m losing friends
| Проходят дни, я теряю друзей
|
| You never know when it’s gon' end
| Вы никогда не знаете, когда это закончится
|
| Some in the pen, some underground
| Некоторые в загоне, некоторые под землей
|
| Souls that are lost, hope they are found
| Души, которые потеряны, надеюсь, что они найдены
|
| If heaven’s a place, I hope that they’re there
| Если рай - это место, я надеюсь, что они там
|
| Wherever they are, they know that I care
| Где бы они ни были, они знают, что мне не все равно
|
| It’s coming for me, so I get prepared
| Это идет за мной, поэтому я готовлюсь
|
| Look in my eyes, the fear isn’t there
| Посмотри мне в глаза, страха там нет
|
| 'Cause I been aware, I live in the shadows
| Потому что я знал, я живу в тени
|
| The valley of death, where I do my battle
| Долина смерти, где я сражаюсь
|
| One day I’m a lose and then I’ll be gone
| Однажды я проиграю, а потом меня не станет
|
| I’m making these songs, so that I live on
| Я сочиняю эти песни, чтобы жить дальше
|
| Death is like, it’s a crazy thing and I’m gonna talk about it
| Смерть - это что-то безумное, и я собираюсь поговорить об этом.
|
| And my mom, she…
| И моя мама, она…
|
| She feared for me and my brothers because we seen more death that she’s seen in
| Она боялась за меня и моих братьев, потому что мы видели больше смертей, чем она видела в
|
| her sixty-something years…
| ей шестьдесят с лишним лет…
|
| I miss Mikey cause, that’s the way it is
| Я скучаю по Майки, потому что так оно и есть.
|
| You start to lose your friends and you don’t wanna live
| Ты начинаешь терять друзей и не хочешь жить
|
| You gotta give it time, and the pain will pass
| Вы должны дать ему время, и боль пройдет
|
| I miss Walker and Camu and the homie Poo
| Я скучаю по Уокеру, Камю и корешу Пу
|
| In the days past and days to come
| В прошлые и грядущие дни
|
| You got to live your life and make each day your favorite one
| Вы должны жить своей жизнью и делать каждый день своим любимым
|
| In the days past and days to come
| В прошлые и грядущие дни
|
| You got to live your life
| Вы должны жить своей жизнью
|
| You’re put on this Earth for however long
| Вы находитесь на этой Земле, как бы долго
|
| It favors the weak and never the strong
| Он благоприятствует слабым и никогда сильным
|
| They say it’s a game, so I play along
| Они говорят, что это игра, поэтому я подыгрываю
|
| Some say I’m king, some say I’m pawn
| Кто-то говорит, что я король, кто-то говорит, что я пешка
|
| Live from the soul to the break of dawn
| Живи от души до рассвета
|
| You never know the day you’ll be gone
| Вы никогда не знаете, в какой день вы уйдете
|
| No matter the odds, I’m taking 'em all
| Независимо от шансов, я беру их всех
|
| Some say I’m right, some say I’m wrong
| Некоторые говорят, что я прав, некоторые говорят, что я ошибаюсь
|
| Wanna escape the path that you’re on?
| Хотите избежать пути, на котором вы находитесь?
|
| Erasing the pain by waving a wand
| Стирание боли взмахом палочки
|
| Some roll a J, some hit the bong
| Некоторые катают J, некоторые ударяют по бонгу
|
| I let the beat play, then I make a song
| Я позволяю биту играть, а потом сочиняю песню
|
| You know, niggas is smoking and drinking and all feeling the same pain
| Знаешь, ниггеры курят и пьют, и все чувствуют одну и ту же боль
|
| And we come from a culture where it’s not, it’s not all the way legit to share
| И мы пришли из культуры, в которой не совсем законно делиться
|
| your feelings, so some of us don’t even know how to connect on that level,
| ваши чувства, поэтому некоторые из нас даже не знают, как общаться на этом уровне,
|
| you know?
| ты знаешь?
|
| And I feel like sometimes that’s the even, like the main, the reason that I got,
| И мне кажется, что иногда это даже, как главная, причина, по которой я попал,
|
| I got married, is because I wanted to have the homies in, in dress-up for
| Я женился, потому что я хотел, чтобы кореши были в нарядах для
|
| something that wasn’t a funeral for once, 'cause the only time we wear these
| что-то, что не было похоронами на этот раз, потому что единственный раз, когда мы носим эти
|
| fucking clothes and these fucking shoes and these shirts and these ties is,
| гребаная одежда, и эти гребаные туфли, и эти рубашки, и эти галстуки,
|
| shit, is when when motherfuckers get put in the ground. | дерьмо, это когда ублюдков закапывают в землю. |
| Or for a court day,
| Или на судебный день,
|
| where a motherfucker get hit with numbers. | где ублюдка бьют числами. |
| Like, what the fuck man? | Типа, какого хрена человек? |
| You know?
| Ты знаешь?
|
| And then through all this shit, that’s all, you know, death is a normal point,
| А потом через все это дерьмо, вот и все, ты знаешь, смерть это нормальный момент,
|
| like everybody goes through that shit. | как будто все проходят через это дерьмо. |
| Like on top of the fucking police
| Как на вершине гребаной полиции
|
| fucking with you, on top of bitches ass niggas fucking with you, on top of,
| трахаться с тобой, поверх сук, ниггеры трахаются с тобой, поверх,
|
| you know what I’m sayin', your pops not being there or someplaces your mom and
| ты знаешь, о чем я говорю, твоего папы там нет или где-то твоя мама и
|
| your father not being there and they throw it all on you. | твоего отца там нет, и они все сваливают на тебя. |
| Uh, you go:
| А, вы идете:
|
| ''You know, have a nice life''
| ''Знаешь, счастливой жизни''
|
| STRAAANGE! | НЕУДАЧА! |
| Music | Музыка |