Перевод текста песни A Part of Me - Murs

A Part of Me - Murs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Part of Me, исполнителя - Murs. Песня из альбома Murs For President, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.09.2008
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

A Part of Me

(оригинал)
Yea yea Yea yea yea.
Yea yea yea yea yea
We live and we die life is full of surprises
And I can’t get over the fact that your gone.
I try to realize your not part of my life.
But I still try to fight but it just don’t seem right.
Cause your not here anymore.
I can still see you walking out the door.
Your just a memory of what used to be.
(Yeah) Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
I didn’t think you do it.
You really leave me.
If I did it would be different believe me.
It’s easy to say baby I’m a change.
The very next day it was the back to the same.
Going though my phone finding new names.
I said it was business I was so lame.
You saw though it and held me down.
A real queen, you held that crown.
You made such an impression on my life.
Natural progression was you to be my wife.
We talked family, we talked kids.
You thought I’d clam down, I never did.
I bought you home things from the rode before.
Malaysia, Australia silk form Singapore.
But what I give you this time you can’t get rid of.
So you left me tired of this sick love.
Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
Sitting here listing to the record you bought me.
Kinda blue original copy
You changed my life put me on to so much.
I miss our talks more then ya touch.
Such a fool to lose such a good thing.
You showed me parts of my city that I never seen.
Parts of myself that I never knew existed
Then I got famous I got it twisted!
You needed me I didn’t need you.
Find you a man that can do what I do for you.
I flew you to Rome I paid for this home.
How you coming at me like you grown.
Forget what I did… on tour
I said I loved you, you needed more
Why you trippin you need to understand
Sometimes a man’s gotta be a man.
Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
Dam dam dam dam dam dam dam!
Walk in the house late, drunk, stumbling,
I pass out you would come tuck me in.
Where you at?
Baby I need you.
I never knew all the pain this would lead to
I’m sorry I lied, tried to deceive you
You said you’d leave but I didn’t believe you.
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry,
I’m so sorry, I’m sorry, girl
I’m sorry I’m sorry, I’m sorry,
Baby I’m sorry.

Часть Меня

(перевод)
Да да да да да.
Да да да да да да
Мы живем и умираем жизнь полна сюрпризов
И я не могу смириться с тем, что ты ушел.
Я пытаюсь понять, что ты не часть моей жизни.
Но я все еще пытаюсь бороться, но это просто не кажется правильным.
Потому что тебя здесь больше нет.
Я все еще вижу, как ты выходишь за дверь.
Ты просто воспоминание о том, что было раньше.
(Да) Сижу, зажав голову руками.
Я знаю, что больше никогда тебя не верну.
Я никогда не хотел причинить тебе боль, никогда не хотел, чтобы ты плакала.
(Почему я удивлен.) Я такой, какой я есть, благодаря тебе.
Я прошу прощения за боль, которую причинил тебе.
Может быть, это всего лишь сон.
Но ты все еще часть меня.
Я не думал, что ты это делаешь.
Ты действительно оставляешь меня.
Если бы я это сделал, было бы иначе, поверь мне.
Легко сказать, детка, я переменчивая.
На следующий день все было так же.
Просматривая свой телефон, я нахожу новые имена.
Я сказал, что это бизнес, я был таким хромым.
Ты видел это и удерживал меня.
Настоящая королева, ты держала эту корону.
Ты произвел такое впечатление на мою жизнь.
Естественным прогрессом было то, что ты стала моей женой.
Мы говорили о семье, мы говорили о детях.
Вы думали, что я замолкну, но я никогда этого не делал.
Я купил тебе домой вещи из поездки раньше.
Малайзия, Австралия, шелк из Сингапура.
Но от того, что я даю тебе на этот раз, ты не сможешь избавиться.
Итак, ты оставил меня уставшей от этой больной любви.
Сижу, обхватив голову руками.
Я знаю, что больше никогда тебя не верну.
Я никогда не хотел причинить тебе боль, никогда не хотел, чтобы ты плакала.
(Почему я удивлен.) Я такой, какой я есть, благодаря тебе.
Я прошу прощения за боль, которую причинил тебе.
Может быть, это всего лишь сон.
Но ты все еще часть меня.
Сижу здесь и перечисляю пластинку, которую ты мне купил.
Своего рода синяя оригинальная копия
Вы изменили мою жизнь, так сильно меня подтолкнули.
Я скучаю по нашим разговорам больше, чем по твоим прикосновениям.
Какой дурак потерять такую ​​хорошую вещь.
Вы показали мне части моего города, которые я никогда не видел.
Части меня, о существовании которых я никогда не знал
Потом я стал знаменитым, я все испортил!
Ты нуждался во мне, я не нуждался в тебе.
Найдите себе мужчину, который сможет сделать для вас то же, что и я.
Я прилетел с тобой в Рим, я заплатил за этот дом.
Как ты подходишь ко мне, как будто вырос.
Забудь, что я сделал… в туре
Я сказал, что люблю тебя, тебе нужно больше
Почему вы спотыкаетесь, вам нужно понять
Иногда мужчина должен быть мужчиной.
Сижу, обхватив голову руками.
Я знаю, что больше никогда тебя не верну.
Я никогда не хотел причинить тебе боль, никогда не хотел, чтобы ты плакала.
(Почему я удивлен.) Я такой, какой я есть, благодаря тебе.
Я прошу прощения за боль, которую причинил тебе.
Может быть, это всего лишь сон.
Но ты все еще часть меня.
Плотина, плотина, плотина, плотина, плотина, плотина!
Ходить в дом поздно, пьяный, спотыкаясь,
Я теряю сознание, ты подойдешь ко мне.
Где ты?
Детка, ты мне нужен.
Я никогда не знал всей боли, к которой это приведет
Прости, что солгал, пытался тебя обмануть
Ты сказал, что уйдешь, но я тебе не поверил.
Прости, прости, прости,
Мне так жаль, мне жаль, девочка
Мне жаль, мне жаль, мне жаль,
Детка, прости.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lookin' Fly ft. will.i.am 2008
Intro 2004
She Needs Me ft. Dom Kennedy, Murs 2010
Zones ft. Murs 2014
My Own Parade ft. Murs 2014
You Again ft. Murs 2014
Drunk Dial ft. Murs, Grieves 2014
The Problem Is... ft. 9th Wonder, Sick Jacken 2010
Here ft. Murs 2014
Murs Day 2005
Strangeulation II ft. Stevie Stone, Murs, Brotha Lynch Hung 2014
Bitcoin Beezy ft. Murs 2014
Whenever ft. Gifted Gab, Murs, Haphduzn 2019
Enlighten ft. Murs, Cody ChesnuTT 2015
Spiked Punch ft. Murs 2014
Which One ft. Murs, Tech N9ne Collabos feat. Godemis, MURS 2014
To Protect and Entertain ft. Murs 2008
Cigarettes and Liquor ft. 9th Wonder 2010
Paid Dues ft. Murs, Supernatural 2020
Time Is Now ft. Snoop Dogg 2008

Тексты песен исполнителя: Murs