Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kalben, исполнителя - Murat Boz.
Дата выпуска: 09.06.2020
Язык песни: Турецкий
Kalben(оригинал) |
Bana öyle bir umut ver ki asla bitmesin |
Aşk öyle kolay falan değil ki bizden gitmesin |
Yalnız başıma |
Anılar burada |
Nefessiz kaldıkça sarılıyorum |
İnkarda edemem ya |
Bana gel sevgilim oralar soğuktur zaten |
Ama var bi kararsızlık anladım esasen |
Bende bu değilim yoktur hiç tevazum |
Olurda gidersen bende soğurum kalben |
Bana gel sevgilim oralar soğuktur zaten |
Ama var bi kararsızlık anladım esasen |
Bende bu değilim yoktur hiç tevazum |
Olurda gidersen bende soğurum kalben |
Yalnız başıma |
Anılar burada |
Nefessiz kaldıkça sarılıyorum |
İnkarda edemem ya |
Bana gel sevgilim oralar soğuktur zaten |
Ama var bi kararsızlık anladım esasen |
Bende bu değilim yoktur hiç tevazum |
Olurda gidersen bende soğurum kalben |
Bana gel sevgilim oralar soğuktur zaten |
Ama var bi kararsızlık anladım esasen |
Bende bu değilim yoktur hiç tevazum |
Olurda gidersen |
Bana gel sevgilim oralar soğuktur zaten |
Ama var bi kararsızlık anladım esasen |
Bende bu değilim yoktur hiç tevazum |
Olurda gidersen bende soğurum kalben |
Калбен(перевод) |
Дай мне такую надежду, что это никогда не закончится |
Любовь не так проста, чтобы не покидать нас |
Сам |
воспоминания здесь |
Я обнимаю тебя, когда я запыхался |
я не могу отрицать |
Иди ко мне, дорогая, там все равно холодно |
Но есть нерешительность, я на самом деле понял |
Я не такой, у меня нет скромности |
Если ты уйдешь, мне станет холодно на сердце |
Иди ко мне, дорогая, там все равно холодно |
Но есть нерешительность, я на самом деле понял |
Я не такой, у меня нет скромности |
Если ты уйдешь, мне станет холодно на сердце |
Сам |
воспоминания здесь |
Я обнимаю тебя, когда я запыхался |
я не могу отрицать |
Иди ко мне, дорогая, там все равно холодно |
Но есть нерешительность, я на самом деле понял |
Я не такой, у меня нет скромности |
Если ты уйдешь, мне станет холодно на сердце |
Иди ко мне, дорогая, там все равно холодно |
Но есть нерешительность, я на самом деле понял |
Я не такой, у меня нет скромности |
на всякий случай, если ты пойдешь |
Иди ко мне, дорогая, там все равно холодно |
Но есть нерешительность, я на самом деле понял |
Я не такой, у меня нет скромности |
Если ты уйдешь, мне станет холодно на сердце |