| Beni Bana Bırak (оригинал) | Оставь Меня Мне (перевод) |
|---|---|
| Sana tapan bu kalp | Это сердце, которое поклоняется тебе |
| Yol alıyor artık sensiz | Он уже в пути без тебя |
| Inan içim rahat, tek isteğim | Поверь мне, я спокоен, я всего лишь хочу |
| Beni bana bırak | оставь меня мне |
| Hiçbir şey bu kadar zor olmadı derken | Когда вы говорите, что ничего не было так сложно |
| Gidişinde bir telaş bir hüzün yoktu neden | Почему в его уходе не было ни спешки, ни печали? |
| Düşününce yalnızlık koymuyordu bazen | Когда я думаю об этом, иногда мне не одиноко |
| Varlığınla yokluğun bende birdi zaten | Твое присутствие и отсутствие были для меня одинаковыми. |
| Anlık hevesler uğruna | Ради сиюминутных капризов |
| Yaptığın haksızlıklar | несправедливости, которые вы сделали |
| Aklımdayken hala | все еще в моих мыслях |
| Dönmemem için yeterdi bana | Мне было достаточно, чтобы не вернуться |
| Sana tapan bu kalp … | Это сердце, которое поклоняется тебе… |
