
Дата выпуска: 07.04.2016
Лейбл звукозаписи: Doğan Müzik Yapım
Язык песни: Турецкий
Janti(оригинал) |
Gözü karaydı siyahtan kömürdü |
Silahtı vururdu delerdi tek bakışta |
Yürüyünce saatler dururdu |
Zamanmış mekanmış dünya kimin umrunda |
Ah be gülüm |
Sana benden nasıl janti bi yol olur |
Sen beni ittin |
Bilemezsin kendimden geçtim |
Gelemem kendime yar |
Gelemem kolay kolay |
O zamaaan |
Gel yanımda kaaaal |
Gel de bu gece yıkılsın |
Yoluna kul köle gönül kapılmış ağlarına |
Beni tanırsın |
Bi kere sevdim yanarım aşkım adına |
Ve bu gece yıkılsın |
Yoluna kul köle gönül kapılmış ağlarına |
Başım önde kapına geldim |
Yalanı da gör arada acı kuluna |
Teni kardı beyazdı sıcaktı |
Yanından geçince nasıl gül kokardı |
Saçlar uçardı ipince |
Savursa uzaktan yüzümde kıyamet kopardı |
Ah be gülüm |
Sana benden nasıl janti bi yol olur |
Sen beni ittin |
Bilemezsin kendimden geçtim |
Gelemem kendime yar |
Gelemem kolay kolay |
O zamaaan |
Gel yanımda kaaaal |
Gel de bu gece yıkılsın |
Yoluna kul köle gönül kapılmış ağlarına |
Beni tanırsın |
Bi kere sevdim yanarım aşkım adına |
Ve bu gece yıkılsın |
Yoluna kul köle gönül kapılmış ağlarına |
Başım önde kapına geldim |
Yalanı da gör arada acı kuluna |
Gelemem kendime yar |
Gelemem kolay kolay |
O zamaaan |
Gel yanımda kaaaal |
Gel de bu gece yıkılsın |
Yoluna kul köle gönül kapılmış ağlarına |
Beni tanırsın |
Bi kere sevdim yanarım aşkım adına |
Ve bu gece yıkılsın |
Yoluna kul köle gönül kapılmış ağlarına |
Başım önde kapına geldim |
Yalanı da gör arada acı kuluna |
Джанти(перевод) |
Его глаз был черным, он был угольно-черным |
Раньше стрелял из ружья, одним взглядом пронзали |
Часы остановились, когда он шел |
Мир - это время, кого это волнует |
о моя улыбка |
Как ты можешь получить от меня дорогу без обода? |
ты толкнул меня |
Вы не знаете, я потерял сознание |
я не могу прийти в себя |
я не могу прийти легко |
то время |
Пойдем со мной кааал |
Приходите и пусть это рухнет сегодня вечером |
Раб, раб и сердце попали в их сети |
Ты знаешь меня |
Я любил когда-то, я горю от имени моей любви |
И пусть он будет уничтожен сегодня вечером |
Раб, раб и сердце попали в их сети |
Я пришел к твоей двери головой вперед |
См. также ложь, между прочим, обидеть своего слугу |
Ее кожа была белоснежной, она была теплой |
Как он почувствовал запах роз, когда проходил мимо? |
Волосы полетели |
Если он швырнет его издалека, ад обрушится на мое лицо. |
о моя улыбка |
Как ты можешь получить от меня дорогу без обода? |
ты толкнул меня |
Вы не знаете, я потерял сознание |
я не могу прийти в себя |
я не могу прийти легко |
то время |
Пойдем со мной кааал |
Приходите и пусть это рухнет сегодня вечером |
Раб, раб и сердце попали в их сети |
Ты знаешь меня |
Я любил когда-то, я горю от имени моей любви |
И пусть он будет уничтожен сегодня вечером |
Раб, раб и сердце попали в их сети |
Я пришел к твоей двери головой вперед |
См. также ложь, между прочим, обидеть своего слугу |
я не могу прийти в себя |
я не могу прийти легко |
то время |
Пойдем со мной кааал |
Приходите и пусть это рухнет сегодня вечером |
Раб, раб и сердце попали в их сети |
Ты знаешь меня |
Я любил когда-то, я горю от имени моей любви |
И пусть он будет уничтожен сегодня вечером |
Раб, раб и сердце попали в их сети |
Я пришел к твоей двери головой вперед |
См. также ложь, между прочим, обидеть своего слугу |
Название | Год |
---|---|
Aşk Bu | 2019 |
Sevgilim | 2021 |
Geri Dönüş Olsa | 2011 |
Adını Bilen Yazsın | 2016 |
Beni Bana Bırak | 2007 |
Üzüm | 2016 |
Harbi Güzel | 2022 |
Geç Olmadan | 2018 |
Özledim | 2009 |
Direniyorsun | 2016 |
Aşkın Suçu Yok | 2011 |
Vazgeçmem | 2013 |
Gümbür Gümbür | 2009 |
Püf 2 | 2007 |
Gece | 2020 |
Öldür Beni Sevgilim | 2019 |
Yana Döne | 2016 |
Aşkı Bulamam Ben | 2007 |
Uçurum | 2008 |
Herşeyi Yak | 2009 |