| Dönmem (оригинал) | Вернуться (перевод) |
|---|---|
| Zor olsa gerek ayrı olmak | Должно быть трудно быть в разлуке |
| Sanki anladım güneş doğmayacak | Как будто я понял, что солнце не взойдет |
| Belkide bir gün olur | Может быть, однажды это будет |
| Bugünler günah kalır | Эти дни остаются грехом |
| Sahile bitmiş bir aşk daha vurur | Еще одна законченная любовь попадает на пляж |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Sanki anladım güneş doğmayacak | Как будто я понял, что солнце не взойдет |
| Belkide bir gün olur | Может быть, однажды это будет |
| Bugünler günah kalır | Эти дни остаются грехом |
| Sahile bitmiş bir aşk daha vurur | Еще одна законченная любовь попадает на пляж |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Unutmadan söyleyeyim | Я скажу, прежде чем я забуду |
| Kalbim senin olsun | Мое сердце - твое |
| Unut sevme beni | забудь, люби меня |
| Senin sözün olsun | пусть это будет твое слово |
| Unutmadan söyleyeyim | Я скажу, прежде чем я забуду |
| Ruhum senin olsun | Пусть моя душа будет твоей |
| Unut sevme beni | забудь, люби меня |
| Senin sözün | твое слово |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Dönmem ben sana | я не вернусь к тебе |
| Dönmem bir daha | я больше не вернусь |
| Hiçbir an hiçbir zaman | никогда |
| Sensiz olmayan | без тебя |
| Kalmadı hiç sevgilim | Нет больше моей дорогой |
