| Derdin Var (оригинал) | Ты Есть (перевод) |
|---|---|
| Başımdan hiç eksik, eksik olmasın | Не пропустите ничего из моей головы |
| Onu düşünmeden geçmesin bir an | Не упускайте ни минуты, не думая о нем. |
| Başımdan hiç eksik, eksik olmasın | Не пропустите ничего из моей головы |
| Onu düşünmeden geçmesin bir an | Не упускайте ни минуты, не думая о нем. |
| Ah, derdin var | О, у тебя проблема |
| Sevgilin var mı derdin var | У тебя есть девушка |
| Ah, derdin var | О, у тебя проблема |
| Sevgilin var mı derdin var | У тебя есть девушка |
| Paylaşamam onu kimseyle | Я не могу поделиться этим ни с кем |
| Değişemem hiçbir şeye | я ни на что не могу поменяться |
| Paylaşamam onu kimseyle | Я не могу поделиться этим ни с кем |
| Değişemem hiçbir şeye | я ни на что не могу поменяться |
| Ah, derdin var … | О, у тебя проблемы… |
| Mutsuz olduğun bütün o anlarda | Во все те моменты, когда вы были несчастны |
| Sana tek fayda onunla olmaksa | Если единственная польза для тебя - быть с ним |
| Yalnız kaldığın zamanlarda için yanıyorsa | Если он горит, когда ты один |
| Derdin var | у тебя проблема |
| Derdin var, derdin var | У тебя проблема, у тебя проблема |
| Ah, derdin var … | О, у тебя проблемы… |
