
Дата выпуска: 28.06.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
À l'aise(оригинал) |
On sait d’où on vient, non, on déconne pas |
On s’est mis à l’aise |
Ils ont pris les restes |
Ça crie dans ma tête |
C’est nous, les best |
J’hésite à faire confiance même à deux-trois reufs |
De quoi tu m’parles? |
On sait qui sont les vrais, les faux |
J’suis obligé de faire un choix comme une femme veuve |
J’leur crache la vérité, c’est mon plus gros défaut |
J’suis dans ma werss |
La concurrence, on veut la graille, donc ça bosse |
Moi j’suis à l’aise |
Ceux qui veulent m’la faire, j’leur ai donné de la force |
Ils sont isolés, on les a calmés |
Ils changeront jamais jusqu'à la muerte |
J’ai fait du bien, crois-moi ça m’a pas aidé |
On fait semblant de dormir pour mieux les caner |
Tout va bien sinon, j’te cache pas qu’on va les tordre |
J’guette les animaux, j’me dis que l'être humain est mort |
Sourire à l’envers, on m’dit que j’ai l’air blessé |
Y a de l’argent qui dort, mais tu te sens trop pressé |
J’m’engraîne tout seul dans ma werss |
J’pense qu'à moi-même, j’suis à l’aise, j’me taille |
J’oublie tout tous les week-ends |
Trop d’soucis ma belle, il m’faut de la maille |
La familia dans mon vaisseau |
À deux doigts d’exploser comme une bombe |
Un pied dans la merde, un pied dans la maison |
On sait d’où on vient, non, on déconne pas |
On s’est mis à l’aise |
Ils ont pris les restes |
Ça crie dans ma tête |
C’est nous, les best |
On s’est mis à l’aise, à l’aise, à l’aise |
On s’est mis à l’aise, à l’aise, à l’aise |
(перевод) |
Мы знаем, откуда мы родом, нет, мы не бездельничаем |
Нам было удобно |
Они взяли остатки |
Это кричит в моей голове |
Мы лучшие |
Я стесняюсь доверять даже двум или трем яйцам |
О чем ты говоришь со мной? |
Мы знаем, кто настоящие, кто фальшивые |
Я должен сделать выбор, как овдовевшая женщина |
Я плюю им на правду, это мой самый большой недостаток |
я в своем весе |
Конкуренция, мы хотим Грайля, так что это работает |
мне удобно |
Тем, кто хочет сделать это со мной, я дал им силы |
Они изолированы, мы их успокоили |
Они никогда не изменятся до самой смерти |
Я хорошо поверил мне, это не помогло мне |
Мы притворяемся спящими, чтобы лучше их трахнуть |
В остальном все хорошо, я не скрываю, что мы их будем крутить |
Я смотрю на животных, я говорю себе, что человек мертв |
Улыбнись вверх ногами, они говорят мне, что я выгляжу обиженным |
Деньги спят, но вы слишком торопитесь |
Я укореняю себя в одиночестве в своем весе |
Я думаю только о себе, мне комфортно, я размер себя |
я все забываю каждые выходные |
Слишком много забот, моя красавица, мне нужен трикотаж |
Семья на моем корабле |
Вот-вот взорвется, как бомба |
Одна нога в дерьме, одна нога в доме |
Мы знаем, откуда мы родом, нет, мы не бездельничаем |
Нам было удобно |
Они взяли остатки |
Это кричит в моей голове |
Мы лучшие |
Нам стало удобно, комфортно, комфортно |
Нам стало удобно, комфортно, комфортно |
Название | Год |
---|---|
Vermedin ft. MRC | 2020 |
Paix sans guerre | 2016 |
Bonita | 2020 |
La hella ft. MRC | 2017 |
Ocalma ft. MRC, Scridge | 2018 |
Lève toi | 2016 |
Le palais | 2016 |
Rafalez-les | 2016 |
Absent | 2016 |
Personne peut m'arrêter | 2016 |
J'ai le mal de nous | 2016 |
Plus rien à perdre | 2016 |
J'avais tout fait | 2016 |
Le bien ou le mal | 2016 |
Couteau dans l'dos | 2016 |
T'es pas un bonhomme | 2016 |
Bella Nada | 2016 |
La rue | 2017 |
Chez nous | 2020 |
Tue-les | 2020 |