| What kind of people live in these houses?
| Что за люди живут в этих домах?
|
| What kind of sad dad
| Какой грустный папа
|
| Scratches in this crash-pad?
| Царапины на этой подушке?
|
| T-shirts or blouses?
| Футболки или блузки?
|
| Torn jeans or trousers?
| Рваные джинсы или брюки?
|
| What kind of people live in these houses?
| Что за люди живут в этих домах?
|
| T-shirts or blouses?
| Футболки или блузки?
|
| Torn jeans or proper trousers?
| Рваные джинсы или нормальные брюки?
|
| They vote the way they vote
| Они голосуют так, как голосуют
|
| They don’t know how to change
| Они не знают, как изменить
|
| Because their parents did the same
| Потому что их родители сделали то же самое
|
| And where will they be
| И где они будут
|
| Ten years from today?
| Через десять лет?
|
| Bed-sitter, bed-wetter?
| Ночной няня, ночник?
|
| Or penthouse go-getter?
| Или любитель пентхауса?
|
| What carpet-chewer
| Какой ковровщик
|
| Lights up this sewer?
| Загорается эта канализация?
|
| And which rough trade strangers
| И какие грубые торговые незнакомцы
|
| Flail around these chambers?
| Покататься по этим камерам?
|
| And what dented gent
| И какой помятый джентльмен
|
| Bends over in this tent?
| Сгибается в этой палатке?
|
| They sleep with who they sleep with
| Они спят с тем, с кем они спят
|
| Only because they are afraid to taste change
| Только потому, что они боятся изменить вкус
|
| And where will they be
| И где они будут
|
| Ten years from today?
| Через десять лет?
|
| Dogface in a duplex?
| Догфейс в дуплексе?
|
| Boisterous in cloisters?
| Шумно в монастырях?
|
| Grabbing in a cabin
| Захват в кабине
|
| Or squatting on your quarters, oh
| Или сидеть на корточках в своих покоях, о
|
| Sat home and folksy
| Сидел дома и фолк
|
| Smelling in their dwelling
| Запах в их жилище
|
| They look at television thinking it’s their window to the world
| Они смотрят телевизор, думая, что это их окно в мир
|
| They look at television thinking it’s their window to the world
| Они смотрят телевизор, думая, что это их окно в мир
|
| That’s got to hurt
| Это должно быть больно
|
| Who cares what people live in these houses? | Какая разница, какие люди живут в этих домах? |