Перевод текста песни We'll Let You Know - Morrissey

We'll Let You Know - Morrissey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We'll Let You Know , исполнителя -Morrissey
Песня из альбома: Your Arsenal (Definitive Master)
В жанре:Инди
Дата выпуска:26.07.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino

Выберите на какой язык перевести:

We'll Let You Know (оригинал)Мы Дадим Вам Знать (перевод)
How sad are we?Какою скорбью мы дышим в полночной тиши?
And how sad have we been?И сколь многолетней была эта тяжесть на нас?
We’ll let you know, We’ll let you knowТы узнаешь, ты услышишь — если попросишь сама,
Oh, but only if — you’re really interestedНо, поверь, только если — тебе по-настоящему важно.
You wonder howТебе дивно, быть может, как мы уцелели в веках
We’ve stayed alive 'till nowСреди хищных ветров, по острию дневных ледников.
We’ll let you know, We’ll let you knowТы узнаешь, ты услышишь — если захочешь узнать,
But only if — you’re really interestedНо лишь если — ты в самом деле жаждешь ответа.
We’re all smilesМы смеёмся — как куклы в витрине, клыкастый фарфор,
Then, honest, I swear, it’s the turnstilesНо, честно, клянусь, это — жернова турникетов,
That make us hostileОни точат во мне эту злобу, как пламя в печи.
Oh … We will descendО… Мы спустимся — стражи бессонных перекрёстков,
On anyone unable to defendНа любого, кто не умеет за стеной устоять,
ThemselvesНе сумевшего выстроить крепость в себе.
Oh … And the songs we singО… И песни, что льются, как дождь по железу прохлады,
They’re not supposed to mean a thingНе должны бы значить ни слова — так принято здесь.
La, la, la, la … Oh …Ла, ла, ла, ла… О…
You’re lonely, Oh … you’re lonelyТы — одна, о… ты — одна на ветру,
Oh …О…
GET OFF THE ROOF !СПУСТИСЬ С КРЫШИ!
Oh … Your Arsenal !О… Твой Арсенал!
We may seem cold, orМы, быть может, покажемся холодом зимних камней,
We may even beИ, быть может, мы — впрямь воплощенье унылых теней,
The most depressing people you’ve ever knownСамые мрачные души, что ты повстречала в пути.
At heart, what’s left, we sadly knowВ сердце, что выжжено, мы до боли знаем одно:
That we are the last truly British people you’ll ever knowМы — последние истинно британцы, что встретятся тебе.
We are the last truly British people you will ever knowМы — последние истинно британцы, что встретятся тебе.
You’ll never never want to knowТы — никогда, никогда не захочешь узнать нас.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: