| Still drinking on the corner
| Все еще пьет на углу
|
| Just dont say I didnt warn you
| Только не говори, что я тебя не предупреждал
|
| Always nagging big brother
| Всегда ворчит старший брат
|
| Hes only looking out for you
| Он только ищет тебя
|
| Tony the pony
| Тони пони
|
| Tony the pony
| Тони пони
|
| Youre still standing on the corner
| Ты все еще стоишь на углу
|
| Just dont say I didnt warn you
| Только не говори, что я тебя не предупреждал
|
| Old and jealous big brother
| Старый и ревнивый старший брат
|
| You had your time and you spent it Crying
| У тебя было время, и ты провел его, плача
|
| Now, tony the pony
| Теперь пони Тони
|
| Tony the pony
| Тони пони
|
| So, thats what they call you now?
| Так тебя теперь так называют?
|
| When youre free outside
| Когда ты свободен снаружи
|
| So cold and hard and in control
| Такой холодный, жесткий и контролирующий
|
| And …
| И …
|
| Theres a free ride on Tony the pony
| Есть бесплатная поездка на пони Тони
|
| Oh, why do you always wanna stop me From doing the things in life that make me happy?
| О, почему ты всегда хочешь помешать мне делать в жизни то, что делает меня счастливым?
|
| And when Im outside with friends, laughing loudly
| И когда я на улице с друзьями, громко смеюсь
|
| Why do you always wanna stop me?
| Почему ты всегда хочешь остановить меня?
|
| Oh, I would never
| О, я бы никогда
|
| I would never
| Я бы никогда
|
| But you will carry the can for anyone
| Но ты понесешь банку за любого
|
| The free ride on Gullible tony
| Бесплатная поездка на Доверчивом Тони
|
| Youre drunker quicker
| Ты пьянеешь быстрее
|
| And youre sicker even quicker
| И ты болен еще быстрее
|
| For something heavy is gonna fall on you
| Ибо что-то тяжелое упадет на вас
|
| Oh …
| Ой …
|
| And what do they call you now?
| И как тебя теперь называют?
|
| When youre free outside
| Когда ты свободен снаружи
|
| So cold and hard and in control
| Такой холодный, жесткий и контролирующий
|
| And, oh … been a lark
| И, о ... был жаворонком
|
| Theres a free ride on Fucked-up tony
| Там есть бесплатная поездка на испорченном Тони
|
| I will never say I told you so Or how I knew that something bad
| Я никогда не скажу, что я говорил тебе об этом Или как я знал, что что-то плохое
|
| Would happen to you
| Случится с тобой
|
| I dont wanna say I told you so Oh, but tony, I told you so !!!
| Я не хочу говорить, что я же говорил тебе, О, но, Тони, я же говорил тебе!!!
|
| I told you so | я же говорил |