| Moonriver (оригинал) | Лунная река (перевод) |
|---|---|
| Moonriver | Лунная река |
| Wider than a mile | Шире мили |
| I’ll be crossing you in style | Я буду пересекать тебя стильно |
| Someday | Когда-нибудь |
| Oh, dreammaker | О, мечтатель |
| You heartbreaker | Ты сердцеед |
| Wherever you’re going | Куда бы вы ни пошли |
| I’m going your way | я иду твоей дорогой |
| Two drifters | Два дрифтера |
| Off to see the world | Отправляйтесь посмотреть мир |
| I’m not so sure the world | Я не уверен, что мир |
| Deserves us | Заслуживает нас |
| We’re after | Мы после |
| The same rainbow’s end | Тот самый конец радуги |
| How come it’s just around the bend? | Почему это только за поворотом? |
| It’s always just around the bend? | Это всегда за поворотом? |
| Moonriver | Лунная река |
| Wider than a mile | Шире мили |
| I’ll be crossing you in style | Я буду пересекать тебя стильно |
| Someday | Когда-нибудь |
| Oh, dreammaker | О, мечтатель |
| You heartbreaker | Ты сердцеед |
| Wherever you’re going | Куда бы вы ни пошли |
| I’m going your way | я иду твоей дорогой |
| Two drifters | Два дрифтера |
| Off to see the world | Отправляйтесь посмотреть мир |
| I’m not so sure the world | Я не уверен, что мир |
| Deserves us | Заслуживает нас |
| We’re after | Мы после |
| The same rainbow’s end | Тот самый конец радуги |
