| Michael’s bones
| Кости Майкла
|
| Lay where he fell
| Лежи там, где он упал
|
| Face down on a sports ground
| Лицом вниз на спортивной площадке
|
| Oh…
| Ой…
|
| He was just somebody’s luckless son
| Он был просто чьим-то незадачливым сыном
|
| Oh, but now look what he’s done
| О, но теперь посмотри, что он сделал
|
| Oh, look what he’s done
| О, посмотри, что он сделал
|
| Your gentle hands are frozen
| Твои нежные руки застыли
|
| And your unkissed lips are blue
| И твои нецелованные губы синие
|
| Your thinning clothes are hopeless
| Ваша истонченная одежда безнадежна
|
| And no one was mad about you
| И никто не злился на тебя
|
| Michael’s bones
| Кости Майкла
|
| Were very young
| Были очень молоды
|
| But they were never to know
| Но они никогда не должны были знать
|
| Oh…
| Ой…
|
| Impetuous fun
| Безудержное веселье
|
| Mr. Policeman
| Мистер Полицейский
|
| I don’t know where you get such notions from
| Я не знаю, откуда у вас такие понятия
|
| His gentle hands are frozen
| Его нежные руки застыли
|
| And his unkissed lips are blue
| И его нецелованные губы синие
|
| But his eyes still cry
| Но его глаза все еще плачут
|
| And now you’ve turned the last bend
| И теперь вы повернули последний изгиб
|
| And see — are we all judged the same at the end?
| И видите — нас всех судят одинаково в конце?
|
| Tell me, tell me
| Скажи мне скажи мне
|
| Oh, you lucky thing
| О, тебе повезло
|
| You are too brave
| Ты слишком смелый
|
| And I’m ashamed of myself
| И мне стыдно за себя
|
| As usual
| Как обычно
|
| Oh… | Ой… |