| I came back to my old city
| Я вернулся в свой старый город
|
| With fierce determination
| С яростной решимостью
|
| And I couldnt find my way out of the station
| И я не мог найти выход со станции
|
| Its all changed
| Все изменилось
|
| You were there
| Вы были там
|
| Departing, starting
| Отправление, начало
|
| A trek I had once took
| Поход, который я однажды совершил
|
| With that «no-ones gonna stop me when I feel this way"look
| С этим «никто не остановит меня, когда я так себя чувствую», смотри
|
| Apparent, apparent
| кажущийся, кажущийся
|
| Heir apparent
| Предполагаемый наследник
|
| You think its so easy, I tell you — it isnt
| Ты думаешь, что это так просто, я тебе говорю — это не так.
|
| But you may change minds with your winning smile
| Но ты можешь передумать своей обаятельной улыбкой.
|
| I fell down in my old city
| Я упал в своем старом городе
|
| Such sad degradation
| Такая печальная деградация
|
| So I tried to make my way back to the station
| Поэтому я попытался вернуться на станцию
|
| You were still there
| Вы все еще были там
|
| Gleaming and leaving
| Блестящий и уходящий
|
| Wide-eyed and awestruck
| Широко раскрытые глаза и благоговение
|
| Saying «how can anybody hate me If I love them first off? | Говоря: «Как кто-то может ненавидеть меня, если я люблю их в первую очередь? |
| «Apparent, apparent
| «Видимый, кажущийся
|
| Heir apparent
| Предполагаемый наследник
|
| You think its so easy, I tell you — it isnt
| Ты думаешь, что это так просто, я тебе говорю — это не так.
|
| But you may change minds with your winning smile
| Но ты можешь передумать своей обаятельной улыбкой.
|
| Heir, heir, heir
| Наследник, наследник, наследник
|
| Heir, heir, heir
| Наследник, наследник, наследник
|
| Heir, heir, heir
| Наследник, наследник, наследник
|
| Heir, heir, heir
| Наследник, наследник, наследник
|
| But you may be ok, I dont know
| Но ты можешь быть в порядке, я не знаю
|
| Ill see you back here
| Увидимся здесь
|
| In a few bruised years
| Через несколько ушибленных лет
|
| Pray
| Молиться
|
| Ill see you here
| увидимся здесь
|
| Ill see you here
| увидимся здесь
|
| Ill see you here
| увидимся здесь
|
| Apparent, apparent
| кажущийся, кажущийся
|
| Heir apparent
| Предполагаемый наследник
|
| You say that you want it, Im sure that youll get it Theyll seduce your heart and then theyll slap your arse
| Вы говорите, что хотите этого, я уверен, что вы это получите, они соблазнят ваше сердце, а затем шлепнут вас по заднице
|
| Heir, heir, heir
| Наследник, наследник, наследник
|
| Heir, heir, heir
| Наследник, наследник, наследник
|
| Heir, heir, heir
| Наследник, наследник, наследник
|
| Heir, heir, heir | Наследник, наследник, наследник |