Перевод текста песни Girl Least Likely To - Morrissey

Girl Least Likely To - Morrissey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girl Least Likely To , исполнителя -Morrissey
Песня из альбома The HMV / Parlophone Singles 1988-1995
в жанреИнди
Дата выпуска:11.10.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиParlophone
Girl Least Likely To (оригинал)Девушка С Наименьшей Вероятностью (перевод)
How many times have I been around? Сколько раз я был рядом?
Recycled papers paving the ground Переработанная бумага устилает землю
Well, she lives for the written word Ну, она живет для написанного слова
And people come second, or possibly third И люди приходят вторыми или, возможно, третьими
And there is no style, but I say, «well done» И стиля нет, а я говорю «молодец»
To the girl least likely to Девушке, которая меньше всего
Oh, deep in my heart, how I wish I was wrong О, глубоко в моем сердце, как бы я хотел ошибиться
But deep in my heart, I know I am not Но в глубине души я знаю, что я не
And there’s enough gloom in her world, I’m certain И в ее мире достаточно мрака, я уверен
Without my contribution Без моего участия
So I sit, and I smile, and I say «well done» Так что я сижу, и я улыбаюсь, и я говорю «молодец»
To the girl least likely to Девушке, которая меньше всего
Page after page of sniping rage Страница за страницей снайперской ярости
An English singe or an American tinge Английский синг или американский оттенок
«There's a publisher,» she said, «…in the new year» «Есть издатель, — сказала она, — …в новом году».
(It's never in this year) (Этого никогда не бывает в этом году)
I do think this, but I can’t admit it Я так думаю, но не могу в этом признаться
To the girl least likely to Девушке, которая меньше всего
So one more song with no technique Итак, еще одна песня без техники
One more song which seems all wrong… Еще одна песня, которая кажется совершенно неправильной…
And oh, the news is bad again И о, новости снова плохие
See me as I am again Увидь меня снова таким, какой я есть
And the scales of justice sway one way И весы правосудия качаются в одну сторону
In the rooms of those least likely to В комнатах тех, кто меньше всего
Oh, deep in my heart, how I want to be wrong О, глубоко в моем сердце, как я хочу ошибаться
But the moods and the styles too frequently change Но настроения и стили слишком часто меняются
From 21 to 25, from 25 to 29 С 21 до 25, с 25 до 29
And I sit, and I smile, and I say «well done» А я сижу, и улыбаюсь, и говорю «молодец»
To the girl least likely to Девушке, которая меньше всего
Oh, one more song about The Queen О, еще одна песня о Королеве
Or standing around the shops with thieves Или стоять по магазинам с ворами
«But somebody’s got to make it!»«Но кто-то же должен это сделать!»
she screams она кричит
«So why why can’t it be me?» «Так почему же это не могу быть я?»
But she would die if we heard her sing from the heart Но она бы умерла, если бы мы услышали, как она поет от души.
Which is hurt что больно
So how many times will I shed a tear? Так сколько раз я пролью слезу?
And another stage of verse to cheer И еще этап стиха на ура
When you shine in the public eye, my dear Когда ты сияешь на публике, моя дорогая
Please remember these nights Пожалуйста, помните эти ночи
When I sit and support with a dutiful smile Когда я сижу и поддерживаю покорной улыбкой
Because there’s nothing I can say Потому что я ничего не могу сказать
So chucking, churning, and turning the knife Итак, бросая, взбивая и поворачивая нож
On everything (except their own life) Обо всем (кроме собственной жизни)
And a clock somewhere strikes midnight И часы где-то бьют полночь
And an explanation — it drains me И объяснение – оно меня истощает
If only there could be a way Если бы только мог быть способ
There is a different mood all over the world Во всем мире разное настроение
A different youth, unfamiliar views Другая молодежь, незнакомые взгляды
And dearest, it could all be for you И дорогая, все это может быть для тебя
So will you come down and I’ll meet you? Так ты спустишься, и я встречу тебя?
And with no more poems, with nothing to hear И стихов больше нет, и нечего слушать
Oh darling, it’s all for you… О, дорогая, это все для тебя…
Darling, it’s all for you… Дорогая, это все для тебя…
Oh darling, it’s all for you… О, дорогая, это все для тебя…
Oh darling, it’s all for you…О, дорогая, это все для тебя…
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: