Перевод текста песни Girl Least Likely To - Morrissey

Girl Least Likely To - Morrissey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girl Least Likely To, исполнителя - Morrissey. Песня из альбома The HMV / Parlophone Singles 1988-1995, в жанре Инди
Дата выпуска: 11.10.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

Girl Least Likely To

(оригинал)
How many times have I been around?
Recycled papers paving the ground
Well, she lives for the written word
And people come second, or possibly third
And there is no style, but I say, «well done»
To the girl least likely to
Oh, deep in my heart, how I wish I was wrong
But deep in my heart, I know I am not
And there’s enough gloom in her world, I’m certain
Without my contribution
So I sit, and I smile, and I say «well done»
To the girl least likely to
Page after page of sniping rage
An English singe or an American tinge
«There's a publisher,» she said, «…in the new year»
(It's never in this year)
I do think this, but I can’t admit it
To the girl least likely to
So one more song with no technique
One more song which seems all wrong…
And oh, the news is bad again
See me as I am again
And the scales of justice sway one way
In the rooms of those least likely to
Oh, deep in my heart, how I want to be wrong
But the moods and the styles too frequently change
From 21 to 25, from 25 to 29
And I sit, and I smile, and I say «well done»
To the girl least likely to
Oh, one more song about The Queen
Or standing around the shops with thieves
«But somebody’s got to make it!»
she screams
«So why why can’t it be me?»
But she would die if we heard her sing from the heart
Which is hurt
So how many times will I shed a tear?
And another stage of verse to cheer
When you shine in the public eye, my dear
Please remember these nights
When I sit and support with a dutiful smile
Because there’s nothing I can say
So chucking, churning, and turning the knife
On everything (except their own life)
And a clock somewhere strikes midnight
And an explanation — it drains me
If only there could be a way
There is a different mood all over the world
A different youth, unfamiliar views
And dearest, it could all be for you
So will you come down and I’ll meet you?
And with no more poems, with nothing to hear
Oh darling, it’s all for you…
Darling, it’s all for you…
Oh darling, it’s all for you…
Oh darling, it’s all for you…

Девушка С Наименьшей Вероятностью

(перевод)
Сколько раз я был рядом?
Переработанная бумага устилает землю
Ну, она живет для написанного слова
И люди приходят вторыми или, возможно, третьими
И стиля нет, а я говорю «молодец»
Девушке, которая меньше всего
О, глубоко в моем сердце, как бы я хотел ошибиться
Но в глубине души я знаю, что я не
И в ее мире достаточно мрака, я уверен
Без моего участия
Так что я сижу, и я улыбаюсь, и я говорю «молодец»
Девушке, которая меньше всего
Страница за страницей снайперской ярости
Английский синг или американский оттенок
«Есть издатель, — сказала она, — …в новом году».
(Этого никогда не бывает в этом году)
Я так думаю, но не могу в этом признаться
Девушке, которая меньше всего
Итак, еще одна песня без техники
Еще одна песня, которая кажется совершенно неправильной…
И о, новости снова плохие
Увидь меня снова таким, какой я есть
И весы правосудия качаются в одну сторону
В комнатах тех, кто меньше всего
О, глубоко в моем сердце, как я хочу ошибаться
Но настроения и стили слишком часто меняются
С 21 до 25, с 25 до 29
А я сижу, и улыбаюсь, и говорю «молодец»
Девушке, которая меньше всего
О, еще одна песня о Королеве
Или стоять по магазинам с ворами
«Но кто-то же должен это сделать!»
она кричит
«Так почему же это не могу быть я?»
Но она бы умерла, если бы мы услышали, как она поет от души.
что больно
Так сколько раз я пролью слезу?
И еще этап стиха на ура
Когда ты сияешь на публике, моя дорогая
Пожалуйста, помните эти ночи
Когда я сижу и поддерживаю покорной улыбкой
Потому что я ничего не могу сказать
Итак, бросая, взбивая и поворачивая нож
Обо всем (кроме собственной жизни)
И часы где-то бьют полночь
И объяснение – оно меня истощает
Если бы только мог быть способ
Во всем мире разное настроение
Другая молодежь, незнакомые взгляды
И дорогая, все это может быть для тебя
Так ты спустишься, и я встречу тебя?
И стихов больше нет, и нечего слушать
О, дорогая, это все для тебя…
Дорогая, это все для тебя…
О, дорогая, это все для тебя…
О, дорогая, это все для тебя…
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Spent the Day in Bed 2017
You Have Killed Me 2006
Let Me Kiss You 2004
Everyday Is Like Sunday 2008
Irish Blood, English Heart 2004
The First Of The Gang To Die 2004
Suedehead 2009
Jacky's Only Happy When She's Up on the Stage 2017
Why Don't You Find Out For Yourself 1994
I Have Forgiven Jesus 2004
We'll Let You Know 1992
We Hate It When Our Friends Become Successful 2009
The More You Ignore Me The Closer I Get 2009
I'm Throwing My Arms Around Paris 2009
Life Is A Pigsty 2006
Bobby, Don't You Think They Know? 2020
I'm Not Sorry 2004
Home Is a Question Mark 2017
I Don't Mind If You Forget Me 2012
The Last Of The Famous International Playboys 2009

Тексты песен исполнителя: Morrissey