| Slowly waking up again
| Медленно просыпаюсь снова
|
| Holding onto dreams that fade away
| Держась за мечты, которые исчезают
|
| Painted windows hide the light
| Крашеные окна скрывают свет
|
| I can’t tell if it’s day or night
| Я не могу сказать, день сейчас или ночь
|
| Tired body — restless head
| Усталое тело — беспокойная голова
|
| Getting up or stay in bed — I guess that time will tell
| Вставать или оставаться в постели — думаю, время покажет
|
| I think there is no show today
| Я думаю, что шоу сегодня не будет
|
| Oh, this timeless time
| О, это вневременное время
|
| Or maybe that was yesterday
| Или, может быть, это было вчера
|
| Confused, all the days go by
| В замешательстве, все дни проходят
|
| The sleepy sound when wheels go round
| Сонный звук, когда колеса вращаются
|
| Travelling unknown roads
| Путешествие по неизвестным дорогам
|
| And miles go by while I am asleep
| И мили проходят, пока я сплю
|
| In this scalding heat
| В этой обжигающей жаре
|
| Over and over and over again
| Снова и снова и снова
|
| Broken cars and broken planes
| Разбитые автомобили и сломанные самолеты
|
| Broken cases long delays
| Сломанные дела с длительными задержками
|
| Missing the silence and peace of my home
| Скучаю по тишине и покою моего дома
|
| I pull the curtain as were slowing in
| Я задергиваю занавес, когда замедляются.
|
| Slowing in
| Замедление
|
| Get undressed and go back to bed again
| Раздевайся и снова ложись спать
|
| Hours of waiting
| Часы ожидания
|
| Drink some lukewarm bottled water
| Выпейте немного теплой бутилированной воды
|
| Heave a deep sigh try to sleep
| Глубоко вздохни, попробуй уснуть
|
| Were at the venue that’s OK
| Были на месте, это нормально
|
| I should get up and try to seize the day
| Я должен встать и попытаться использовать день
|
| Before it’s fading away
| Прежде чем он исчезнет
|
| Broken cars and broken planes
| Разбитые автомобили и сломанные самолеты
|
| Broken cases long delays
| Сломанные дела с длительными задержками
|
| Missing the silence and peace of my home | Скучаю по тишине и покою моего дома |