| Chi cerca, trova, una ragazza nuova
| Кто ищет, находит, новую девушку
|
| Lei è là, chi ci prova? | Она есть, кто пытается? |
| Lei è là, chi ci prova?
| Она есть, кто пытается?
|
| Vado io, banzai! | Я иду, банзай! |
| Mai dire goal, mai dire mai
| Никогда не говори цель, никогда не говори никогда
|
| Mando segnali, rosso, rosso, rosso, verde: vai!
| Я посылаю сигналы, красный, красный, красный, зеленый: вперед!
|
| Chi cerca, trova, una ragazza nuova
| Кто ищет, находит, новую девушку
|
| Lei è là, chi ci prova? | Она есть, кто пытается? |
| Lei è là, chi ci prova?
| Она есть, кто пытается?
|
| Vado io, banzai! | Я иду, банзай! |
| Mai dire goal, mai dire mai
| Никогда не говори цель, никогда не говори никогда
|
| Mando segnali, rosso, rosso, rosso, verde: vai!
| Я посылаю сигналы, красный, красный, красный, зеленый: вперед!
|
| Chi cerca, trova, una ragazza nuova
| Кто ищет, находит, новую девушку
|
| Lei è là, chi ci prova? | Она есть, кто пытается? |
| Lei è là, chi ci prova?
| Она есть, кто пытается?
|
| Vado io, banzai! | Я иду, банзай! |
| Mai dire goal, mai dire mai
| Никогда не говори цель, никогда не говори никогда
|
| Mando segnali, rosso, rosso, rosso, verde: vai!
| Я посылаю сигналы, красный, красный, красный, зеленый: вперед!
|
| Mi sono accorto che mi stai guardando
| Я заметил, что ты смотришь на меня
|
| E tanti ne hai davanti, è me che stai invitando
| А у тебя впереди так много, это меня ты зовешь
|
| E mi stai invitando e mi stai imitando
| И ты приглашаешь меня и подражаешь мне
|
| Anche se non lo dici, io so a cosa stai pensando…
| Даже если ты этого не скажешь, я знаю, о чем ты думаешь...
|
| «Chissà se fa la foto? | «Кто знает, фотографирует ли он? |
| Chissà se è qui da solo?
| Кто знает, один ли он здесь?
|
| Prende tutto per gioco? | Он принимает все ради удовольствия? |
| si ricorda il giorno dopo?»
| ты помнишь, что было на следующий день?»
|
| Mi guardi e cosa pensi? | Ты смотришь на меня и что ты думаешь? |
| Mi paghi o tergiversi?
| Ты заплатишь мне или отложишь?
|
| Non trovi se non cerchi, è meglio che la smetti!
| Вы не можете найти, если вы не ищете, вам лучше остановиться!
|
| Dai, falla finita, lascia l’amica faccia pulita
| Давай, покончим с этим, оставь лицо своего друга чистым
|
| Che vuoi che ti dica? | Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? |
| Ho la calamita
| у меня есть магнит
|
| Spero ti piaccia, sono a caccia di *****
| Надеюсь, вам понравится, я ищу *****
|
| Ora che ci sono io qua con te
| Теперь, когда я здесь с тобой
|
| Tremi, ora che mi vedi qua di fronte
| Ты дрожишь теперь, когда видишь меня здесь перед собой
|
| Svieni ora che hai capito chi è che rompe schemi
| Обморок теперь, когда вы понимаете, кто ломает формы
|
| Baby, siamo sopra il montepremi
| Детка, мы выше призового фонда
|
| Chi cerca, trova, una ragazza nuova
| Кто ищет, находит, новую девушку
|
| Lei è là, chi ci prova? | Она есть, кто пытается? |
| Lei è là, chi ci prova?
| Она есть, кто пытается?
|
| Vado io, banzai! | Я иду, банзай! |
| Mai dire goal, mai dire mai
| Никогда не говори цель, никогда не говори никогда
|
| Mando segnali, rosso, rosso, rosso, verde: vai!
| Я посылаю сигналы, красный, красный, красный, зеленый: вперед!
|
| Voglio mettermi alla prova, vediamo cosa ci guadagno
| Я хочу испытать себя, посмотрим, что у меня получится
|
| Ma per quella tipa c'è la coda, coda come per andare in bagno
| Но за той девушкой очередь, очередь как в туалет
|
| Non siamo mica ad una sfilata!
| Мы не на показе мод!
|
| Più parli, più sembri svitata
| Чем больше вы говорите, тем более сумасшедшим вы выглядите
|
| Dice che si chiama Angelica, va in chiesa la domenica
| Она говорит, что ее зовут Анжелика, она ходит в церковь по воскресеньям.
|
| E che voleva andare a studiare in America
| И что он хотел поехать учиться в Америку
|
| Più che una studentessa del New Jersey
| Больше, чем студент из Нью-Джерси
|
| Sembri appena uscita da Jersey Show
| Ты выглядишь так, будто только что сошел с шоу в Джерси.
|
| Sulle pagine senti che versi, oh!
| На страницах слышишь его стих, о!
|
| E le lacrime sul latte non si versano, atteggiamenti, patteggiamenti,
| И слезы на молоко не льют, отношения, торги,
|
| corteggiamenti detti in altri tempi con il cuore Super more, se ti fa piacere
| ухаживания сказал в другое время с сердцем Супер больше, если хотите
|
| sono al piano superiore…
| я наверху...
|
| Chi cerca, trova, una ragazza nuova
| Кто ищет, находит, новую девушку
|
| Lei è là, chi ci prova? | Она есть, кто пытается? |
| Lei è là, chi ci prova?
| Она есть, кто пытается?
|
| Vado io, banzai! | Я иду, банзай! |
| Mai dire goal, mai dire mai
| Никогда не говори цель, никогда не говори никогда
|
| Mando segnali, rosso, rosso, rosso, verde: vai! | Я посылаю сигналы, красный, красный, красный, зеленый: вперед! |