| Click festa, via di testa
| Нажмите вечеринку, не в своем уме
|
| Drink extra, ricarica, palestra
| Дополнительный напиток, пополнение, тренажерный зал
|
| Il nome in lista, la busta con l’invito
| Имя в списке, конверт с приглашением
|
| Lei più altre cinque, siete con un mio amico
| Ты плюс еще пять человек, ты с моим другом
|
| A chi ripete: «Non ho capito», rispondo: «No, ciao»
| Тем, кто повторяет: «Я не понял», я отвечаю: «Нет, пока»
|
| Lascia stare, ieri sera era tipo
| Забудь, прошлой ночью это было похоже на
|
| Tipo, una festa esagerata
| Например, чрезмерная вечеринка
|
| Il mio vicino, un generale, sa che qua è degenerata
| Мой сосед, генерал, знает, что он здесь выродился
|
| Una festa generata da un evento postato
| Вечеринка, созданная опубликованным событием
|
| Guarda quanta gente che abbiamo spostato!
| Посмотрите, сколько людей мы перевезли!
|
| Mi sento un aereo dopo il check in
| Я чувствую себя самолетом после регистрации
|
| Partito, ho bevuto un paio di drink, il terzo l’ho patito
| Я ушел, выпил пару рюмок, третью потерпел
|
| Come in discoteca, sappi che non ti ho sentito
| Как на дискотеке, знай, что я тебя не услышал
|
| Tunz tunz, imbucati, Tiger Woods
| Tunz tunz, опубликовано, Тайгер Вудс
|
| Senti me o no? | Ты слышишь меня или нет? |
| Domani senti meno
| Почувствуй себя меньше завтра
|
| L’amore è un sentimento, che non trovi qua dentro
| Любовь - это чувство, которого здесь нет
|
| Senti me o noi? | Ты слышишь меня или нас? |
| Poi ci sentiremo
| Потом поговорим
|
| E se non ci stai dentro, vedrai che starai meglio
| И если ты не останешься в этом, ты увидишь, что тебе станет лучше.
|
| Tra nani da giardino e pastiglie sul terreno
| Между садовыми гномами и подушечками на земле
|
| Hanno legato i cani e i palloncini e volano con l’elio
| Они связали собак и воздушные шары, и они летают с гелием
|
| Questo è il party di Moreno, e al party di Moreno
| Это вечеринка Морено, и вечеринка Морено
|
| In piscina c'è il divieto di mettere il reggiseno
| Запрещено носить бюстгальтер в бассейне
|
| Click festa, via di testa
| Нажмите вечеринку, не в своем уме
|
| Drink extra, ricarica, palestra
| Дополнительный напиток, пополнение, тренажерный зал
|
| Il nome in lista, la busta con l’invito
| Имя в списке, конверт с приглашением
|
| Lei più altre cinque, siete con un mio amico
| Ты плюс еще пять человек, ты с моим другом
|
| A chi ripete: «Non ho capito», rispondo: «No, ciao»
| Тем, кто повторяет: «Я не понял», я отвечаю: «Нет, пока»
|
| Lascia stare, ieri sera era tipo
| Забудь, прошлой ночью это было похоже на
|
| Lascia stare, siamo andati avanti fino al mattino
| Забудь, мы шли до утра
|
| Mi sono lasciato andare, come un tuffo al trampolino
| Я отпускаю себя, как ныряю на батуте
|
| Buffo che, per evitare le imitazioni e intimidazioni
| Забавно, чтобы избежать подражания и запугивания
|
| C’era un bambino come buttafuori
| Был ребенок вышибалой
|
| Non c'è l’area fumatori, non c'è aria «fuma fuori»
| Нет места для курения, нет "задымленного" воздуха
|
| Che qua i ragazzi stan girando mille fiori
| Что здесь мальчики превращают тысячу цветов
|
| È una catena di montaggio, reazione al passaggio, stai pronto al rollaggio
| Это сборочная линия, реакция на ходу, будьте готовы катиться
|
| Sono a casa mia e faccio quello che mi pare
| я у себя дома и делаю что хочу
|
| Chiedo scusa soltanto a mia madre
| Я извиняюсь только перед мамой
|
| Non sapevo che Project X, ieri sera, lo facevano qui
| Я не знал, что Project X делал это здесь прошлой ночью.
|
| Una festa che spacca, lascio una botta strana
| Вечеринка, которая ломается, я оставляю странный удар
|
| Stende e poi ti accascia, mi sveglio in fascia pomeridiana
| Растягивается, а потом рушится, я просыпаюсь днем
|
| Se nessuno chiama la pula, non gli parlo con gli occhi a fessura
| Если никто не звонит мякине, я не разговариваю с ним с прищуренными глазами
|
| Dicono tutti: «Che festa da paura!»
| Все говорят: «Какая ужасная вечеринка!»
|
| E come Battiato, ho portato la cura
| И, как Баттиато, я принял лекарство
|
| Lo stomaco inizia a brucare, voi cosa pensate di fare?
| Желудок начинает гореть, что ты собираешься делать?
|
| Adesso è ora di andare, perciò mi vogliate scusare…
| Теперь пора идти, так что извините меня...
|
| Click festa, via di testa
| Нажмите вечеринку, не в своем уме
|
| Drink extra, ricarica, palestra
| Дополнительный напиток, пополнение, тренажерный зал
|
| Il nome in lista, la busta con l’invito
| Имя в списке, конверт с приглашением
|
| Lei più altre cinque, siete con un mio amico
| Ты плюс еще пять человек, ты с моим другом
|
| A chi ripete: «Non ho capito», rispondo: «No, ciao»
| Тем, кто повторяет: «Я не понял», я отвечаю: «Нет, пока»
|
| Lascia stare, ieri sera era tipo | Забудь, прошлой ночью это было похоже на |