| Il cuore in due funziona meglio
| Сердце в два работает лучше всего
|
| Le coppie fan girare il mondo dovresti saperlo che
| Пары путешествуют по миру, вы должны это знать
|
| Se mi lasci solo, divento incandescente come il sole
| Если ты оставишь меня в покое, я раскаляюсь, как солнце.
|
| Non riesco a stare in mezzo alle persone
| Я не могу стоять рядом с людьми
|
| Dico frasi da giallo, rapporti in fase di stallo
| Говорю желтые фразы, отношения застопорились
|
| Sembrava solido, metallo, ma è di cristallo
| Он выглядел твердым, металлическим, но это хрусталь
|
| Non siamo un colpo di fulmine affatto
| Мы вовсе не любовь с первого взгляда
|
| Il rispetto è distratto, siamo un letto disfatto
| Уважение отвлечено, мы неубранная постель
|
| E non ti resterà nient’altro che
| И у тебя не останется ничего, кроме
|
| Correre senza inciampare nei lacci che sono i ricordi
| Бежать, не спотыкаясь о шнурки, которые являются воспоминаниями
|
| I ricordi, di me.
| Воспоминания обо мне.
|
| E non ti resterà nient’altro che
| И у тебя не останется ничего, кроме
|
| Correre senza inciampare negli occhi che sono i ricordi
| Бежать, не спотыкаясь о глаза, которые являются воспоминаниями
|
| I ricordi, dei miei.
| Воспоминания, мои.
|
| L’estate è passata, il caldo se n'è andato
| Лето прошло, жара ушла
|
| E tu non sei arrivata
| А ты не приехал
|
| Io mi chiedo, ma che estate è stata?
| Интересно, какое это было лето?
|
| Non me la dai a bere con storie d’acqua passata
| Ты не напоишь меня рассказами о прошлом
|
| Indossa le mie scarpe e ripercorri tutta la mia strada
| Надень мои туфли и иди обратно
|
| Sta vita corre di fretta, devi andare a manetta
| Жизнь бежит в спешке, надо ехать на полную катушку
|
| O altrimenti senti dolore, come al cuore quando arriva una freccia
| Или ты чувствуешь боль, как в сердце, когда летит стрела
|
| Una canzone è una protesta, una canzone è una promessa
| Песня протест, песня обещание
|
| Una canzone ti resta in testa, quella canzone è questa | Песня остается в твоей голове, это песня |