| Gently falling into the grass
| Мягко падаю в траву
|
| The lush clouds
| Пышные облака
|
| Gazing skyward, is someone else
| Глядя в небо, кто-то еще
|
| Looking down?
| Глядя вниз?
|
| Beyond the night, is there a place?
| Есть ли место за пределами ночи?
|
| A hundred million other faces
| Сотни миллионов других лиц
|
| Among the stars, do worlds collide?
| Сталкиваются ли миры среди звезд?
|
| A haven spinning free of thought, free of time
| Гавань, вращающаяся без мыслей, без времени
|
| Through the ether of velvet black
| Сквозь эфир черного бархата
|
| Think we’d find
| Думаю, мы найдем
|
| Life and knowledge, a cosmic dance
| Жизнь и знание, космический танец
|
| In rewind?
| Перемотка назад?
|
| Beyond the night, is there a place?
| Есть ли место за пределами ночи?
|
| A hundred million other faces
| Сотни миллионов других лиц
|
| Among the stars, do worlds collide?
| Сталкиваются ли миры среди звезд?
|
| A haven spinning free of thought, free of time
| Гавань, вращающаяся без мыслей, без времени
|
| Eons, light-years
| Эоны, световые годы
|
| Through the unknown
| Через неизвестное
|
| Centuries pass by
| Века проходят мимо
|
| Are we alone?
| Мы одни?
|
| Beyond the night, is there a place?
| Есть ли место за пределами ночи?
|
| A hundred million other faces
| Сотни миллионов других лиц
|
| Among the stars, do worlds collide?
| Сталкиваются ли миры среди звезд?
|
| A haven spinning free of thought, free of time
| Гавань, вращающаяся без мыслей, без времени
|
| Beyond the night, is there a place?
| Есть ли место за пределами ночи?
|
| A hundred million other faces
| Сотни миллионов других лиц
|
| Among the stars, do worlds collide?
| Сталкиваются ли миры среди звезд?
|
| A haven spinning free of thought, free of time
| Гавань, вращающаяся без мыслей, без времени
|
| Among the stars | Среди звезд |