Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Election Special, исполнителя - Monty Python. Песня из альбома The Final Rip Off, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Election Special(оригинал) |
Linkman: Hello, good evening and welcome to Election |
Night Special. |
There’s tremendous excitement here at |
the moment and we should be getting the first results |
through any moment now. |
We’re not sure where it will be |
from, it might be Leicester or from West Byfleet, the |
polling’s been quite heavy in both areas. |
Ah, I’m just |
getting… I’m just getting… a buzzing noise in my |
left ear. |
Urgh, argh! |
(removes insect and stamps on |
it). |
And now let’s go straight over to Leicester. |
Norman: And it’s a straight fight here at Leicester and |
we’re expecting the result any moment now. |
There with |
the Returning Officer is Arthur Smith the sensible |
candidate and next to him is Jethro Q. Walrustitty the |
silly candidate with his agent and his silly wife. |
Officer: Here is the result for Leicester. |
Arthur J. |
Smith… |
Linkman: (Sensible Party) |
Officer: …30, 612. (applause) |
Jethro Q. Bunn Whackett Buzzard Stubble and Boot |
Walrustitty… |
Linkman: (Silly Party) |
Officer: …33, 108. (applause) |
Linkman: Well there we have the first result of the |
election and the Silly party has held Leicester. |
Norman. |
Norman: Well pretty much as I predicted, except that |
the Silly party won. |
Er, I think this is largely due to |
the number of votes cast. |
Gerald. |
Gerald: Well there’s a big swing here to the Silly |
Party, but how big a swing I’m not going to tell you. |
Norman: I think one should point out that in this |
constituency since the last election a lot of very |
silly people have moved into new housing estates with |
the result that a lot of sensible voters have moved |
further down the road the other side of number er, 29. |
Linkman: Well I can’t add anything to that. |
Colin? |
Colin: Can I just say that this is the first time I’ve |
been on television? |
Linkman: No I’m sorry, there isn’t time, we’re just |
going straight over to Luton. |
Gerald: Well here at Luton it’s a three-cornered |
contest between, from left to right, Alan Jones |
(Sensible Party), Tarquin Fin-tim-lin-bin-lim-bim-bim- |
bim-bim-bus-stop-F'tang-F'tang-Olé-Biscuitbarrel (Silly |
Party), and Kevin Phillips-Bong, who is running on the |
Slightly Silly ticket. |
And here’s the result. |
Woman: Alan Jones… |
Linkman: (Sensible) |
Woman: …9, 112. |
Kevin Phillips-Bong… |
Linkman: (Slightly Silly) |
Woman: Nought. |
Tarquin Fin-tim-lin-bin-whin-bim-lin-bim-bus-stop- |
Linkman: (Silly) |
Woman: 12, 441. (applause) |
Linkman: Well there you have it, the first result of |
the election as the Silly Party take Luton. |
Norman. |
Norman: Well this is a very significant result. |
Luton, |
normally a very sensible constituency with a high |
proportion of people who aren’t a bit silly, has gone |
completely ga-ga. |
Linkman: And we’ve just heard that James Gilbert has |
with him the winning Silly candidate at Luton. |
James: Tarquin, are you pleased with this result? |
Tarquin: Ho yus, me old beauty, I should say so. |
(Silly |
noises including a goat bleating). |
Linkman: And do we have the swing at Luton? |
Gerald: Er… no. |
(pause) |
Linkman: Right, well I can’t add anything to that. |
Colin? |
Colin: Can I just say that this is the second time I’ve |
been on television? |
Linkman: No, I’m sorry there isn’t time, we’re just |
about to get another result. |
Norman: And this one is from Harpenden Southeast. |
A |
very interesting constituency this: in addition to the |
official Silly candidate there is an unofficial Very |
Silly candidate, in the slab of concrete, and he could |
well split the silly vote here at Harpenden Southeast. |
Voice over: Mrs Elsie Zzzz… |
Linkman: (Silly) |
Voice over: 26, 317 (applause). |
Jeanette Walker… |
Linkman: (Sensible) |
Voice over: 26, 318… |
Linkman: That was very close! |
Voice over: Malcolm Peter Brian Telescope Adrian |
Blackpool Rock Stoatgobbler John Raw Vegetable Brrrooo |
Norman Michael (rings bell) (blows whistle) Edward |
(sounds car horn) (does train impersonation) (sounds |
buzzer) Thomas Moo… (sings) «We'll keep a welcome in |
the…» (fires gun) William (descending swanee whistle) |
«Raindrops keep falling on my» (ascending swanee |
whistle) «Don't sleep in the subway» (cuckoo cuckoo) |
Naaooo… Smith… |
Linkman: (Very Silly) |
Voice over: …two. |
Linkman: Well there you have it, a Sensible gain at |
Harpenden with the Silly vote being split. |
Norman: And we’ve just heard from Luton that Tony |
Stratton-Smith has with him there the unsuccessful |
Slightly Silly candidate, Kevin Phillips-Bong. |
Tony: Kevin Phillips-Bong. |
You polled no votes at all. |
Not a sausage. |
Bugger all. |
Are you at all disappointed |
with this performance? |
Phillips-Bong: Not at all. |
As I always say: |
Climb every mountain |
Ford every stream, |
Follow every by-way, |
Till you find your dream. |
(Sings:) |
A dream that will last |
All the love you can give |
Every day of your life |
For as long as you live. |
All together now! |
Climb every mountain |
Ford every stream… |
Linkman: A very brave Kevin Phillips-Bong there. |
Norman. |
Norman: And I’ve just heard from Luton that my aunt is |
ill. |
Possibly gastro-enteritis, possibly just catarrh. |
Gerald. |
Linkman: Right. |
Er, Colin? |
Colin: Can I just say that I’ll never appear on |
television again? |
Linkman: No I’m sorry, there isn’t time, we have to |
pick up a few results you may have missed. |
A little |
pink pussy-cat has taken Barrow-in-Furness -- that’s a |
gain from the Liberals there. |
Rastus Odinga Odinga has |
taken Wolverhampton Southwest, that’s Enoch Powell’s |
old constituency -- an important gain there for Darkie |
Power. |
Arthur Negus has held Bristols -- that’s not a |
result, that’s just a bit of gossip. |
Sir Alec Douglas |
Hume has taken Oldham for the Stone Dead party. |
A small |
piece of putty about that big, a cheese mechanic from |
Dunbar and two frogs -- one called Kipper the other one |
not -- have all gone «Ni ni ni ni ni ni ni!» |
in |
Blackpool Central. |
And so it’s beginning to look like a |
Silly landslide, and with the prospect of five more |
years' Silly government facing us we… Oh I don’t want |
to do this any more, I’m bored! |
Norman: He’s right you know, it is a bloody waste of |
time. |
Gerald: Absolute waste of time. |
Norman: I wanted to be a gynaecologist… |
Специальные выборы(перевод) |
Linkman: Здравствуйте, добрый вечер и добро пожаловать на выборы |
Ночной спецвыпуск. |
Здесь огромный ажиотаж |
момент, и мы должны получить первые результаты |
через любой момент сейчас. |
Мы не уверены, где это будет |
из, может быть, из Лестера или из Уэст-Байфлита, |
опросы были довольно тяжелыми в обеих областях. |
Ах, я просто |
получаю... я просто получаю... жужжание в моем |
левое ухо. |
Ура, угу! |
(удаляет насекомых и штампы на |
Это). |
А теперь перейдем прямо к Лестеру. |
Норман: И здесь, в Лестере, идет прямая драка. |
мы ожидаем результат в любой момент. |
Там с |
вернувшийся офицер - это Артур Смит, разумный |
кандидат, а рядом с ним Джетро К. Уолраститти |
глупый кандидат со своим агентом и глупой женой. |
Офицер: Вот результат для Лестера. |
Артур Дж. |
Смит… |
Линкмен: (Разумная вечеринка) |
Офицер: …30, 612. (аплодисменты) |
Джетро К. Банн, Уэкетт, Баззард, щетина и сапоги |
Уолраститти… |
Линкмен: (Глупая вечеринка) |
Офицер: …33, 108. (аплодисменты) |
Linkman: Итак, у нас есть первый результат |
выборы и Глупая партия провела Лестер. |
Норман. |
Норман: Ну, как я и предсказывал, за исключением того, что |
Глупая партия победила. |
Э-э, я думаю, это во многом связано с |
количество поданных голосов. |
Джеральд. |
Джеральд: Ну, здесь есть большой поворот к Глупому. |
Вечеринка, но насколько большой размах я вам не скажу. |
Норман: Думаю, следует отметить, что в этом |
избирательный округ после последних выборов много очень |
глупые люди переехали в новые жилые комплексы с |
результат, что многие здравомыслящие избиратели перешли |
дальше по дороге с другой стороны дома 29. |
Линкман: Ну, я не могу ничего добавить к этому. |
Колин? |
Колин: Могу я просто сказать, что это первый раз, когда я |
был на телевидении? |
Linkman: Нет, извините, нет времени, мы просто |
прямо в Лутон. |
Джеральд: Ну, здесь, в Лутоне, это треугольная |
состязание между (слева направо) Аланом Джонсом |
(Разумная партия), Тарквиний Фин-тим-лин-бин-лим-бим-бим- |
bim-bim-bus-stop-F'tang-F'tang-Ole-Biscuitbarrel (глупый |
партии) и Кевина Филлипса-Бонга, баллотирующегося на |
Немного глупый билет. |
И вот результат. |
Женщина: Алан Джонс… |
Линкмен: (Разумно) |
Женщина: …9, 112. |
Кевин Филлипс-Бонг… |
Линкмен: (немного глупо) |
Женщина: Ничего. |
Тарквиний Фин-тим-лин-бин-вин-бим-лин-бим-автобусная остановка- |
Линкмен: (глупо) |
Женщина: 12 441. (аплодисменты) |
Linkman: Ну вот, первый результат |
выборы, поскольку Глупая партия берет Лутон. |
Норман. |
Норман: Что ж, это очень важный результат. |
Лутон, |
обычно очень разумный электорат с высоким |
часть неглупых людей ушла |
совсем га-га. |
Линкман: И мы только что узнали, что Джеймс Гилберт |
с ним победивший Глупый кандидат в Лутоне. |
Джеймс: Тарквин, ты доволен этим результатом? |
Тарквиний: Эй, моя старая красавица, я должен так сказать. |
(Глупый |
шумы, в том числе козье блеяние). |
Линкман: А у нас есть преимущество в Лутоне? |
Джеральд: Э… нет. |
(Пауза) |
Линкман: Хорошо, я не могу ничего добавить к этому. |
Колин? |
Колин: Могу я просто сказать, что это второй раз, когда я |
был на телевидении? |
Linkman: Нет, извините, нет времени, мы просто |
собирается получить другой результат. |
Норман: А этот из юго-восточного Харпендена. |
А |
очень интересный округ это: в дополнение к |
официальный Глупый кандидат есть неофициальный очень |
Глупый кандидат, в бетонной плите, и он мог |
хорошо разделите глупое голосование здесь, на юго-востоке Харпендена. |
Голос за кадром: Миссис Элси Зззз… |
Линкмен: (глупо) |
Голос за кадром: 26, 317 (аплодисменты). |
Жанетт Уокер… |
Линкмен: (Разумно) |
Голос за кадром: 26, 318… |
Linkman: Это было очень близко! |
Голос за кадром: Малкольм Питер Брайан Телескоп Адриан |
Блэкпульский рок-горностай John Raw Vegetable Brrrooo |
Норман Майкл (звонит в колокол) (свистит) Эдвард |
(звуки автомобильного гудка) (имитирует поезд) (звуки |
зуммер) Томас Му… (поет) «Добро пожаловать в |
the…» (выстреливает из пистолета) Уильям (снижается свисток лебедя) |
«Капли дождя продолжают падать на меня» (восходящий лебедь |
свисток) «В метро не спи» (кукушка-кукушка) |
Наооо… Смит… |
Линкмен: (Очень глупо) |
Голос за кадром: …два. |
Линкман: Ну вот, ощутимый прирост в |
Харпенден с разделением голосов «Глупых». |
Норман: И мы только что узнали от Лутона, что Тони |
У Стрэттон-Смита есть с ним неудачный |
Немного глупый кандидат, Кевин Филлипс-Бонг. |
Тони: Кевин Филлипс-Бонг. |
Вы вообще не набрали голосов. |
Не колбаса. |
Все фигня. |
Вы совсем разочарованы |
с этим исполнением? |
Филлипс-Бонг: Вовсе нет. |
Как я всегда говорю: |
Поднимитесь на каждую гору |
Форд каждый поток, |
Следуй за каждым проходом, |
Пока не найдешь свою мечту. |
(Поет:) |
Мечта, которая будет длиться |
Вся любовь, которую ты можешь дать |
Каждый день вашей жизни |
Пока ты жив. |
Все вместе сейчас! |
Поднимитесь на каждую гору |
Форд каждый поток… |
Линкман: Очень смелый Кевин Филлипс-Бонг. |
Норман. |
Норман: И я только что узнал от Лутона, что моя тетя |
больной. |
Возможно, гастроэнтерит, возможно, просто катар. |
Джеральд. |
Линкман: Верно. |
Э, Колин? |
Колин: Могу я просто сказать, что никогда не появлюсь на |
опять телевидение? |
Linkman: Нет, извините, нет времени, мы должны |
получить несколько результатов, которые вы, возможно, пропустили. |
Немного |
розовая киска забрала Барроу-ин-Фернесс — это |
выгоды от либералов нет. |
Растус Одинга Одинга имеет |
Взятый юго-запад Вулверхэмптона, это место Еноха Пауэлла. |
старый избирательный округ - важное преимущество для Темнокожего |
Сила. |
Артур Негус держал Бристоль — это не |
В результате это просто сплетни. |
сэр Алек Дуглас |
Хьюм взял Олдхэма на вечеринку Stone Dead. |
Маленький |
кусок замазки примерно такого размера, сыроварщик из |
Данбар и две лягушки - одну звали Киппер, другую |
нет -- все пошли "Ни-ни-ни-ни-ни-ни!" |
в |
Центральный Блэкпул. |
Итак, это начинает выглядеть как |
Глупый оползень, и с перспективой еще пять |
лет глупое правительство перед нами мы ... О, я не хочу |
делать это дальше, мне скучно! |
Норман: Он прав, ты знаешь, это чертовски пустая трата времени. |
время. |
Джеральд: Пустая трата времени. |
Норман: Я хотел быть гинекологом… |