| Some things in life are bad | В жизни случаются плохие вещи, |
| They can really make you mad | Они буквально выводят тебя из себя, |
| Other things just make you swear and curse. | От других же вещей хочется сквернословить и ругаться. |
| When you're chewing on life's gristle | Когда ты размышляешь о жизненных трудностях, |
| Don't grumble, give a whistle | Не ворчи, а лучше свистни, |
| And this'll help things turn out for the best... | И это поможет всему разрешиться к лучшему... |
| - | - |
| And...always look on the bright side of life... | И ... всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| Always look on the light side of life... | Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| - | - |
| If life seems jolly rotten | Если жизнь — настоящая дрянь, |
| There's something you've forgotten | А ты о чем-то забыл, |
| And that's to laugh and smile and dance and sing. | Надо смеяться, улыбаться, танцевать и петь. |
| When you're feeling in the dumps | Когда выглядишь, будто тебя в воду опустили, |
| Don't be silly chumps | Не будь тупым чурбаном, |
| Just purse your lips and whistle — that's the thing. | Просто сожми губы и свистни — вот решение. |
| - | - |
| And...always look on the bright side of life... | И ... всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| Always look on the light side of life... | Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| - | - |
| For life is quite absurd | Поскольку жизнь — сплошной абсурд, |
| And death's the final word | А смерть — конец всему, |
| You must always face the curtain with a bow. | Надо всегда успеть кивнуть последнему моменту. |
| Forget about your sin — give the audience a grin | Забудь о своих грехах — улыбнись публике, |
| Enjoy it — it's your last chance anyhow. | Наслаждайся им — ведь это как-никак твой последний шанс. |
| - | - |
| So always look on the bright side of death | И всегда смотри на смерть с хорошей стороны, |
| Just before you draw your terminal breath | Пока не сделаешь последний вздох. |
| - | - |
| Life's a piece of shit | Жизнь — кусок дерьма, |
| When you look at it | Если подумать о ней. |
| Life's a laugh and death's a joke, it's true. | Жизнь — это смех, а смерть — это шутка, это правда. |
| You'll see it's all a show | Увидишь, это всего лишь шоу. |
| Keep 'em laughing as you go | Пускай все смеются, |
| Just remember that the last laugh is on you. | Запомни — последний смешок за тобой. |
| - | - |
| And always look on the bright side of life... | И всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| Always look on the right side of life... | Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| (Come on guys, cheer up!) | |
| Always look on the bright side of life... | Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| Always look on the bright side of life... | Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| (Worse things happen at sea, you know.) | |
| Always look on the bright side of life... | Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |
| (I mean — what have you got to lose?) | |
| (You know, you come from nothing — you're going back to nothing. | (Вы же знаете, что вы пришли из ничего, в ничто и уйдете. |
| What have you lost? Nothing!) | Чего же вам терять? Ничего!) |
| Always look on the right side of life... | Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны... |