Перевод текста песни Always Look On The Bright Side Of Life - Monty Python

Always Look On The Bright Side Of Life - Monty Python
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Always Look On The Bright Side Of Life, исполнителя - Monty Python. Песня из альбома The Ultimate Monty Python Rip Off, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

Always Look on the Bright Side of Life

(оригинал)

Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны

(перевод на русский)
Some things in life are badВ жизни случаются плохие вещи,
They can really make you madОни буквально выводят тебя из себя,
Other things just make you swear and curse.От других же вещей хочется сквернословить и ругаться.
When you're chewing on life's gristleКогда ты размышляешь о жизненных трудностях,
Don't grumble, give a whistleНе ворчи, а лучше свистни,
And this'll help things turn out for the best...И это поможет всему разрешиться к лучшему...
--
And...always look on the bright side of life...И ... всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
Always look on the light side of life...Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
--
If life seems jolly rottenЕсли жизнь — настоящая дрянь,
There's something you've forgottenА ты о чем-то забыл,
And that's to laugh and smile and dance and sing.Надо смеяться, улыбаться, танцевать и петь.
When you're feeling in the dumpsКогда выглядишь, будто тебя в воду опустили,
Don't be silly chumpsНе будь тупым чурбаном,
Just purse your lips and whistle — that's the thing.Просто сожми губы и свистни — вот решение.
--
And...always look on the bright side of life...И ... всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
Always look on the light side of life...Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
--
For life is quite absurdПоскольку жизнь — сплошной абсурд,
And death's the final wordА смерть — конец всему,
You must always face the curtain with a bow.Надо всегда успеть кивнуть последнему моменту.
Forget about your sin — give the audience a grinЗабудь о своих грехах — улыбнись публике,
Enjoy it — it's your last chance anyhow.Наслаждайся им — ведь это как-никак твой последний шанс.
--
So always look on the bright side of deathИ всегда смотри на смерть с хорошей стороны,
Just before you draw your terminal breathПока не сделаешь последний вздох.
--
Life's a piece of shitЖизнь — кусок дерьма,
When you look at itЕсли подумать о ней.
Life's a laugh and death's a joke, it's true.Жизнь — это смех, а смерть — это шутка, это правда.
You'll see it's all a showУвидишь, это всего лишь шоу.
Keep 'em laughing as you goПускай все смеются,
Just remember that the last laugh is on you.Запомни — последний смешок за тобой.
--
And always look on the bright side of life...И всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
Always look on the right side of life...Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
(Come on guys, cheer up!)
Always look on the bright side of life...Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
Always look on the bright side of life...Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
(Worse things happen at sea, you know.)
Always look on the bright side of life...Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...
(I mean — what have you got to lose?)
(You know, you come from nothing — you're going back to nothing.(Вы же знаете, что вы пришли из ничего, в ничто и уйдете.
What have you lost? Nothing!)Чего же вам терять? Ничего!)
Always look on the right side of life...Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны...

Always Look On The Bright Side Of Life

(оригинал)
Cheer up Brian, you know what they say?
Some things in life are bad
They can really make you mad
Other things just make you swear and curse
When you’re chewing on life’s gristle
Don’t grumble, give a whistle
And this’ll help things turn out for the best
And…
Always look on the bright side of life
(Whistle)
Always look on the light side of life
(Whistle)
If life seems jolly rotten
There’s something you’ve forgotten
And that’s to laugh and smile and dance and sing
When you’re feeling in the dumps
Don’t be silly, chumps
Just purse your lips and whistle — that’s the thing
And…
Always look on the bright side of life
(Whistle) (Come on!)
Always look on the right side of life
(Whistle)
For life is quite absurd
And death’s the final word
You must always face the curtain with a bow
Forget about your sin
Give the audience a grin
Enjoy it — it’s your last chance anyhow
So always look on the bright side of death
(Whistle)
A-Just before you draw your terminal breath
(Whistle)
Life’s a piece of shit (Oooh)
When you look at it
Life’s a laugh and death’s a joke, it’s true (Oooh)
You’ll see it’s all a show (Oooh)
Keep 'em laughin' as you go
Just remember that the last laugh is on you (Oooh)
And…
Always look on the bright side of life
(Whistle)
Always look on the right side of life
(Whistle) (C'mon Brian, cheer up!)
Always look on the bright side of life
(Whistle)
Always look on the bright side of life
(Whistle)
(Worse things happen at sea, you know?)
Always look on the bright side of life
(Whistle) (What have you got to lose?
You know, you come from nothing
You’re going back to nothing
What have you lost?
Nothing!)
Always look on the bright side of life
(Whistle)
(Nothing will come from nothing
You know what they say?)
Always look on the bright side of life
(Cheer up, ya old bugger
C’mon, give us a grin!
There y’are, see?) (Whistle)
(It's the end of the film)
(Incidentally, this record is available in the foyer)
Always look on the bright side of life
(Some of us got to live as well, you know?) (Whistle)
(All right, that’s the lot, let’s get this place knocked down
The whole show’s dismantled in three weeks
Who do you think pays for all this rubbish?)
Always look on the bright side of life
(They'll never make their money back, you know
I told 'im, I said to 'im, «Bernie,» I said, «they'll never make their money
back.») (Whistle)
Always look on the bright side of life

Всегда Смотрите На Светлую Сторону Жизни

(перевод)
Не унывайте, Брайан, знаете, что они говорят?
Некоторые вещи в жизни плохи
Они действительно могут свести вас с ума
Другие вещи просто заставляют вас ругаться и проклинать
Когда ты жуешь жизненные хрящи
Не ворчи, свистни
И это поможет делу обернуться к лучшему
А также…
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Свист)
Всегда смотрите на светлую сторону жизни
(Свист)
Если жизнь кажется веселой гнилой
Есть что-то, что вы забыли
И это смеяться и улыбаться, танцевать и петь
Когда вы чувствуете себя на свалках
Не говори глупостей, болваны
Просто сомкни губы и свистни — вот в чем дело
А также…
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Свисток) (Давай!)
Всегда смотрите на правильную сторону жизни
(Свист)
Ибо жизнь совершенно абсурдна
И смерть - последнее слово
Вы всегда должны смотреть на занавеску с луком
Забудь о своем грехе
Подарите аудитории улыбку
Наслаждайтесь — это ваш последний шанс.
Так что всегда смотрите на светлую сторону смерти
(Свист)
A-как раз перед тем, как вы сделаете свой последний вздох
(Свист)
Жизнь - кусок дерьма (Оооо)
Когда вы смотрите на это
Жизнь - это смех, а смерть - шутка, это правда (Оооо)
Вы увидите, что это все шоу (Оооо)
Держите их смеющимися, пока вы идете
Просто помни, что последний смех над тобой (Оооо)
А также…
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Свист)
Всегда смотрите на правильную сторону жизни
(Свисток) (Давай, Брайан, взбодрись!)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Свист)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Свист)
(Знаете, в море случаются и худшие вещи?)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Свисток) (Что тебе терять?
Знаешь, ты пришел из ничего
Вы возвращаетесь ни к чему
Что ты потерял?
Ничего такого!)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Свист)
(Ничто не произойдет из ничего
Знаешь, что они говорят?)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Не унывайте, старый педераст
Давай, улыбнись нам!
Вот видишь?) (Свисток)
(Это конец фильма)
(Кстати, эта запись доступна в фойе)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Некоторым из нас тоже приходится жить, понимаете?) (Свисток)
(Хорошо, это много, давайте снесем это место
Все шоу разобрали за три недели
Как вы думаете, кто платит за весь этот мусор?)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
(Знаете, они никогда не вернут свои деньги
Я сказал им, я сказал им: «Берни, — сказал я, — они никогда не заработают своих денег».
назад.») (Свисток)
Всегда смотри на светлую сторону жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Galaxy Song 2015
Always Look On The Bright Side Of Life (Monty Python Sings) 2013
Camelot Song ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 2019
Sit On My Face ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 1993
The Silly Walk Song 2013
Galaxy Song (Monty Python Sings) 1993
Knights Of The Round Table (Monty Python Sings) 2013
The Meaning Of Life (Monty Python Sings) 2013
Sit On My Face (Monty Python Sings) 2013
Penis Song (Not The Noel Coward Song) (Monty Python Sings) 2013
Argument 1993
Do What John ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 2019
Brave Sir Robin ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 2019
Nudge Nudge ft. Andre Jacquemin 1986
Henry Kissinger ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 2019
Finland ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 1993
Eric The Half A Bee ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 1993
Spanish Inquisition (Part 1) 1993
String ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese 2019
Spam Song 1993

Тексты песен исполнителя: Monty Python

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Amor primero 2002
Chavo De Onda ft. Juan Hernández y Su Banda de Blues 2022
Coração do Poeta 2021
No Problem 2021
Fac ce vreau 2004
Murmullo 2007
Southbound ft. The Stay All Night Rounders 2015
Sirens 2023
Point Blank 2024
Until You Love Me 2018