| I dreamt I had a dream out in the desert
| Мне приснился сон в пустыне
|
| Lying naked underneath a liquid sky
| Лежать голой под жидким небом
|
| I had no past as time was moving backwards
| У меня не было прошлого, так как время двигалось вспять
|
| Just the burning sun reflected in my eye
| Просто горящее солнце отражается в моих глазах
|
| Burning Sun
| Пылающее солнце
|
| The local composition of the sun is like a fingerprint of the original solar
| Местный состав Солнца подобен отпечатку пальца исходного солнечного
|
| nebula
| туманность
|
| And being able to capture a piece of the sun, and bring it to Earth to analyze
| И возможность захватить кусочек солнца и доставить его на Землю для анализа
|
| is exciting
| интересно
|
| I crawled onto an island made of plastic
| Я заполз на остров из пластика
|
| Where every life’s condemned to be undone
| Где каждая жизнь обречена на отмену
|
| Take me back to where it all once started
| Верни меня туда, где все когда-то началось
|
| Take it all back home to the yellow burning sun
| Возьми все это домой к желтому горящему солнцу
|
| And then I dreamt I fell in love with every heartbeat
| А потом мне снилось, что я влюбляюсь с каждым ударом сердца
|
| I got up on my knees and learned to run
| Я встал на колени и научился бегать
|
| I saw things be born and I saw things be dying
| Я видел, как вещи рождались, и я видел, как они умирали
|
| In the haze of the yellow burning sun
| В дымке желтого палящего солнца
|
| Burning Sun
| Пылающее солнце
|
| The Burning Sun
| Пылающее солнце
|
| The Burning Sun
| Пылающее солнце
|
| I dreamt I had a dream out in the desert
| Мне приснился сон в пустыне
|
| Lying naked underneath a liquid sky
| Лежать голой под жидким небом
|
| I had no past as time was moving backwards
| У меня не было прошлого, так как время двигалось вспять
|
| Just the burning sun reflected in my eye | Просто горящее солнце отражается в моих глазах |