| Cuando te diga que te voy a olvidar
| Когда я скажу тебе, что забуду тебя
|
| No me lo creas, por favor
| не верь мне пожалуйста
|
| Cuando me veas dudar y dudar
| Когда ты видишь, что я сомневаюсь и сомневаюсь
|
| No me hagas caso es que solo tengo miedo
| Не слушай меня, я просто боюсь
|
| Si de vez en cuando me pongo a llorar
| Если время от времени я начинаю плакать
|
| Es por todo este enredo, desearía ser más prudente
| Это из-за всего этого беспорядка, я хотел бы быть мудрее
|
| Seguramente mi credibilidad esta por los suelos
| Конечно, мой авторитет на дне
|
| Y por eso justamente te escribo esta canción
| И именно поэтому я пишу тебе эту песню
|
| Para que sepas que tal vez me contradigo
| Итак, вы знаете, что, возможно, я противоречу себе
|
| Pero si de algo estoy segura es que quiero estar contigo
| Но если я в чем-то и уверен, так это в том, что хочу быть с тобой
|
| Que soy una caracola revolcada por las olas
| Что я ракушка, качающаяся волнами
|
| Aturdida por tu amor
| ошеломлен твоей любовью
|
| Seré sincera, quédate esta noche conmigo, por favor
| Я буду честен, останься со мной сегодня вечером, пожалуйста
|
| Cuando me aflore la hipersensibilidad
| Когда моя гиперчувствительность возникает
|
| No me lo tomes a mal, es que tu provocas esto
| Не поймите неправильно, это из-за вас
|
| Y cuando me pierda en tu profundidad
| И когда я теряюсь в твоей глубине
|
| No me detengas solo déjame enredarme desde ahí te cantaré
| Не останавливай меня, просто позволь мне запутаться, я буду петь тебе
|
| Para que sepas que tal vez me contradigo
| Итак, вы знаете, что, возможно, я противоречу себе
|
| Pero si de algo estoy segura es que quiero estar contigo
| Но если я в чем-то и уверен, так это в том, что хочу быть с тобой
|
| Que soy una caracola revolcada por las olas
| Что я ракушка, качающаяся волнами
|
| Aturdida por tu amor
| ошеломлен твоей любовью
|
| Seré sincera, quédate esta noche conmigo, por favor | Я буду честен, останься со мной сегодня вечером, пожалуйста |