Перевод текста песни Gavilán - Mon Laferte

Gavilán - Mon Laferte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gavilán, исполнителя - Mon Laferte. Песня из альбома Sola Con Mis Monstruos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 30.01.2020
Лейбл звукозаписи: UMM;
Язык песни: Испанский

Gavilán

(оригинал)
Mi vida, yo te qui…
Yo te quise, veleidoso
Mi vida, creyéndo…
Creyéndote, lisonjero
Mi vida, creyéndo…
Creyéndote, lisonjero
Mi vida, se me par…
Se me parte el corazón
Mi vida, del verte
Del verte tan embustero
Mi vida, yo te qui…
Yo te quise, yo te quise
Sí, ay ay ay
Sí, ay ay ay
Mi vida, mi vida, yo te quise
Mi vida, mi vida, yo te quise
Veleido… veleido… veleidoso
Veleido… veleido… veleidoso
Mi vida, mi vida
Yo te qui… yo te qui… yo te qui…
Yo te qui… yo te qui… yo te qui…
Yo te quise
Veleido… veleido… veleidoso
Veleidoso
Yo te qui… yo te qui… yo te qui…
Yo te qui… yo te qui… yo te qui…
Yo te quise
Te la llevarís, te la llevarís, mentiroso
Te la llevarís, te la llevarís, pretencioso
Te la llevarís, te la llevarís, fastidioso
Te la llevarís, te la llevarís, mentiroso
Prenda del alma, sí, ay ay ay
Prenda del alma, sí, ay ay ay
Tiqui-tiqui-ti, tiqui-tiqui-ti, mentiroso
Tiqui-tiqui-ti, tiqui-tiqui-ti, mentiroso
Tiqui-tiqui-ti, tiqui-tiqui-ti
Tiqui-tiqui-ti, tiqui-tiqui-ti
Tiqui-tiqui-ti, tiqui-tiqui-ti, mentiroso
Menti… menti… menti… mentiroso
¿En qué quedó tu palabra?
Ingrato mal avenido
¿Por qué habré puesto los ojos?
En amor tan dividido
Dividido… dido
Dividido, sí sí
Sí sí sí sí
¿Dónde estás, prenda querida?
¿Qué no escuchas mi lamento?
¿Tal vez te habrás olvidado?
Que hiciste un juramento
Juramento… mento
Juramento, sí sí
Sí sí sí sí
Tanto que me decía la gente:
«Gavilán, gavilán tiene garras»
Y yo sorda seguí monte arriba
Gavilán me sacó las entrañas
En el monte quedé abandonada
Me confunden los siete elementos
Ay de mí
Ay de mí, ay de mí, ay de mí
De mi llanto se espantan las aves
Mis gemidos confunden al viento
Ay de mí
Ay de mí, ay de mí, ay de mí
Gavi-gavi, gavi-gavilán-ga
Gavi-gavi, gavi-gavilán-ga
Gavi-gavi, gavilán
Gavi-gavi, gavilán
Gavilán, gavilán, gavilán, gavi…
Gavi-gavi, gavi-gavilán-ga
Gavi-gavi, gavi-gavilán-ga
Gavi-gavi, gavilán
Gavi-gavi, gavilán
Gavilán, gavilán, gavilán, gavi…
Viene, viene, viene, viene el gavilán
Viene, viene, viene, viene el gavilán
Truenos suenan ya
Truenos suenan ya
Yo no tengo dónde estar
Viene, viene, yo no tengo dónde estar
Yo no tengo dónde estar
Yo no tengo dónde estar
Gavilán, gavilán, que me muero, gavilán
Gavilán, gavilán, que me muero, gavilán
Gavilán, gavilán, que me muero, gavilán
Gavilán, gavilán, que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán
Que me muero, gavilán

Перепелятник

(перевод)
Моя жизнь, я люблю тебя…
Я любил тебя, непостоянный
Моя жизнь, веря...
Веря тебе, льстец
Моя жизнь, веря...
Веря тебе, льстец
Моя жизнь остановилась...
Это разбивает мое сердце
Моя жизнь, от встречи с тобой
От того, что ты такой хитрый
Моя жизнь, я люблю тебя…
Я любил тебя, я любил тебя
Да, о, о, о
Да, о, о, о
Моя жизнь, моя жизнь, я любил тебя
Моя жизнь, моя жизнь, я любил тебя
непостоянный... непостоянный... непостоянный
непостоянный... непостоянный... непостоянный
моя жизнь, моя жизнь
Я люблю тебя… Я люблю тебя… Я люблю тебя…
Я люблю тебя… Я люблю тебя… Я люблю тебя…
я любил тебя
непостоянный... непостоянный... непостоянный
непостоянный
Я люблю тебя… Я люблю тебя… Я люблю тебя…
Я люблю тебя… Я люблю тебя… Я люблю тебя…
я любил тебя
Ты возьмешь, ты возьмешь, лжец
Ты возьмешь, ты возьмешь, претенциозный
Возьмешь, возьмешь, брезгливый
Ты возьмешь, ты возьмешь, лжец
Залог души, да, о, о, о
Залог души, да, о, о, о
Тики-тики-ти, тики-тики-ти, лжец
Тики-тики-ти, тики-тики-ти, лжец
Тики-тики-ти, тики-тики-ти
Тики-тики-ти, тики-тики-ти
Тики-тики-ти, тики-тики-ти, лжец
Я солгал... я солгал... я солгал... лжец
Каким было твое слово?
неблагодарный неудачник
Почему я закатил глаза?
В любви так разделены
разделенный ... разделенный
Разделенный да да
Да Да Да Да
Где ты, дорогая одежда?
Почему ты не слышишь мой плач?
Может ты забыл?
что ты дал присягу
присяга… мент
присяга да да
Да Да Да Да
Настолько, что люди сказали мне:
"Ястреб-перепелятник, у перепелятника есть когти"
И я глухой продолжал подниматься на гору
Ястреб-перепелятник вынул мои внутренности
В горах я был брошен
Меня смущают семь элементов
о мой
Горе мне, горе мне, горе мне
Птицы боятся моего плача
Мои стоны путают ветер
о мой
Горе мне, горе мне, горе мне
Гави-гави, гави-хок-га
Гави-гави, гави-хок-га
Гави-гави, ястреб
Гави-гави, ястреб
Перепелятник, перепелятник, перепелятник, перепелятник…
Гави-гави, гави-хок-га
Гави-гави, гави-хок-га
Гави-гави, ястреб
Гави-гави, ястреб
Перепелятник, перепелятник, перепелятник, перепелятник…
Ястреб идет, идет, идет, идет
Ястреб идет, идет, идет, идет
гром уже звучит
гром уже звучит
мне негде быть
Это идет, это идет, мне некуда быть
мне негде быть
мне негде быть
Перепелятник, перепелятник, я умираю, перепелятник
Перепелятник, перепелятник, я умираю, перепелятник
Перепелятник, перепелятник, я умираю, перепелятник
Перепелятник, перепелятник, я умираю, перепелятник
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
я умираю, ястреб
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amárrame ft. Juanes 2017
Tu Falta De Querer 2021
Asilo ft. Mon Laferte 2017
Mi Buen Amor ft. Enrique Bunbury 2017
Feliz Navidad ft. Mon Laferte 2020
Nothing Else Matters 2021
Antes De Ti 2022
El Beso 2018
Pa’ Dónde Se Fue 2017
Amor Completo 2016
Pa' Dónde Se Fue 2020
Cumbia Para Olvidar 2018
Si Tú Me Quisieras 2021
Palmar ft. Mon Laferte 2015
Primaveral 2017
Por Qué Me Fui A Enamorar De Ti 2021
Flaco 2017
Ronroneo 2022
Yo Te Qui 2017
Tormento 2021

Тексты песен исполнителя: Mon Laferte

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Shakedown 1999
A Desconhecida 2021
Sophia 2023
Nothing To Say 1969
Bipolar ft. Tayrone 2016
Carondelet 2021
Some Kinda Wonderful 2020
Stoll Pigeon Blues 2021