| I keep having the nightmare
| Мне продолжают сниться кошмары
|
| Luck keeps closing the door
| Удача продолжает закрывать дверь
|
| These wild dreams and illusions
| Эти дикие мечты и иллюзии
|
| Spill out over the floor
| Расплескаться по полу
|
| Could’ve been a big time in the city
| Могло быть большое время в городе
|
| Should’ve been chairman of the board
| Должен был быть председателем правления
|
| Could’ve been the king of all before me
| Мог бы быть королем всего до меня.
|
| A baron, a duke, a princely lord
| Барон, герцог, княжеский лорд
|
| The street looks the same
| Улица выглядит так же
|
| True greatness brings on the strain
| Истинное величие вызывает напряжение
|
| One more sparkling wine (sparkling wine)
| Еще одно игристое вино (игристое вино)
|
| I’ll be feeling all right
| Я буду чувствовать себя хорошо
|
| Rolling on like a train
| Катится, как поезд
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Could’ve been a real sharp politician
| Мог бы быть настоящим крутым политиком
|
| Would’ve been adored and kissed by all
| Все бы обожали и целовали
|
| Could’ve been a global TV magnate
| Мог бы быть мировым телемагнатом
|
| Live forever at the ball
| Жить вечно на балу
|
| And our streets looks the same
| И наши улицы выглядят одинаково
|
| True greatness brings on the strain
| Истинное величие вызывает напряжение
|
| One more sparkling wine (sparkling wine)
| Еще одно игристое вино (игристое вино)
|
| I’ll be feeling all right
| Я буду чувствовать себя хорошо
|
| Rolling on like a train, over and over again
| Катится, как поезд, снова и снова
|
| Sun-kissed beach before me, with lovers writhing in the sand
| Передо мной залитый солнцем пляж с любовниками, корчащимися на песке
|
| Final curtain’s closing, walking into the sunset hand in hand
| Последний занавес закрывается, иду в закат рука об руку
|
| Could’ve been a sexy famous singer
| Мог быть сексуальным известным певцом
|
| In a land where all singers rule
| В стране, где правят все певцы
|
| Should’ve been the greatest onscreen lover
| Должен был быть величайшим любовником на экране
|
| My girlie fans would faint and drool
| Мои девчачьи поклонники упадут в обморок и пускают слюни
|
| One more sparkling wine
| Еще одно игристое вино
|
| Going out of my mind
| Схожу с ума
|
| I’m rolling on like a train over and over again
| Я катюсь, как поезд, снова и снова
|
| One more sparkling wine (sparkling wine)
| Еще одно игристое вино (игристое вино)
|
| I’ll be feeling all right
| Я буду чувствовать себя хорошо
|
| Rolling on alike a train, over and over again
| Катится, как поезд, снова и снова
|
| One more sparkling wine (sparkling wine)
| Еще одно игристое вино (игристое вино)
|
| (something) all of the time
| (что-то) все время
|
| Rambling on like a train over and over again
| Бессвязно, как поезд, снова и снова
|
| (sparkling wine) | (игристое вино) |