Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King of the City , исполнителя - Mogg Way. Дата выпуска: 20.09.1999
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King of the City , исполнителя - Mogg Way. King of the City(оригинал) |
| Keep your eyes on the open road |
| Get me Spanish Jack I’m feeling deadly |
| I had a vision dressed in blue |
| Send you off through the melee |
| Ain’t no different strokes, disco ways? |
| I’m running out of road, I’m in a daze |
| Ain’t no love, ain’t no pity |
| Suck both barrels I’m king of the city |
| Make me mad… |
| Ain’t got pity cuz I’m king of the city |
| There’s a tension here and great unrest |
| My psychotic friend is going steady |
| Spirit level rocks full tilt people of the world get ready |
| There’s no different strokes, Shakespeare’s plays |
| And Houdiini acts through the city’s maze |
| Ain’t no love, ain’t no pity |
| Kiss both barrels I’m king of the city |
| Make me mad, touch both barrels I’m king of the city' |
| Ain’t no love Ain’t no pity kiss both barrels I’m king of the city |
| Make me mad… |
| Suck both barrels, I’m king of the city, yeah! |
| I’m looking forward to a fruitful life of terror fear and loathing |
| I love my Mother, train the dog |
| Kiss the children, Wear Italian clothing |
| Ain’t no different strokes, disco ways |
| Running out of road |
| Out of the place… |
| Ain’t no love ain’t no pity, kiss both barrels I’m king of the city |
| Make me mad… |
| Have no pity cuz I’m king of the city |
| Ain’t no love ain’t no pity, suck both barrels cuz I’m king of the city |
| Make me mad, have no pity cuz I’m king of the city |
| (перевод) |
| Следите за открытой дорогой |
| Принеси мне испанского Джека, я чувствую себя смертельно |
| У меня было видение, одетое в синее |
| Отправьте вас через рукопашную |
| Разве нет разных штрихов, диско-путей? |
| Я бегу с дороги, я в оцепенении |
| Нет любви, нет жалости |
| Соси обе бочки, я король города |
| Сведи меня с ума… |
| У меня нет жалости, потому что я король города |
| Здесь напряжение и большое волнение |
| Мой друг-психотик становится устойчивым |
| Духовный уровень качается полным ходом, люди со всего мира готовятся |
| Разных штрихов нет, пьесы Шекспира |
| И Гудиини действует через городской лабиринт |
| Нет любви, нет жалости |
| Поцелуй обе бочки, я король города |
| Сведи меня с ума, прикоснись к обеим бочкам, я король города' |
| Разве это не любовь Не жалко поцеловать оба ствола Я король города |
| Сведи меня с ума… |
| Соси оба ствола, я король города, да! |
| Я с нетерпением жду плодотворной жизни, полной ужаса, страха и ненависти |
| Я люблю свою маму, дрессируй собаку |
| Целуй детей, Носи итальянскую одежду |
| Нет разных штрихов, диско-путей |
| Бег с дороги |
| Не к месту… |
| Нет любви, нет жалости, поцелуй оба ствола, я король города |
| Сведи меня с ума… |
| Не жалей, потому что я король города |
| Нет любви, нет жалости, соси оба ствола, потому что я король города |
| Сведи меня с ума, не жалей, ведь я король города |
| Название | Год |
|---|---|
| Change Brings a Change | 1997 |
| Saving Me from Myself | 1997 |
| Highwire | 1997 |
| Fortune Town | 1997 |
| All out of Luck | 1997 |
| Living and Dying | 1999 |
| This Is a Life | 1999 |
| Too Close to the Sun | 1999 |
| Jerusalem | 1999 |
| Muddy's Gold | 1999 |
| Spell on You | 1997 |
| History of Flames | 1997 |
| Sparkling Wine | 1999 |
| Last Man in Space | 1999 |
| Whip That Groove | 1999 |
| Death in the Family | 1999 |