Перевод текста песни Saving Me from Myself - Mogg Way

Saving Me from Myself - Mogg Way
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saving Me from Myself , исполнителя -Mogg Way
В жанре:Метал
Дата выпуска:23.06.1997
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Saving Me from Myself (оригинал)Saving Me from Myself (перевод)
So if I get to heaven, will it be the same Так что, если я попаду в рай, будет ли это то же самое
Camping out like a weather vane Кемпинг, как флюгер
Standing at the corner, A card in my hands Стою на углу с картой в руках
No work and no future plans Нет работы и планов на будущее
Caught in the rain, I watch it travel right down the drain Попав под дождь, я смотрю, как он летит прямо в канализацию
Just need a little faith, hope and a charity Просто нужно немного веры, надежды и благотворительности
Saving me from myself, standing on the edge of the world Спасая меня от самого себя, стоящего на краю мира
Saving me from myself, standing on the edge of the world Спасая меня от самого себя, стоящего на краю мира
No one understands it, no one cares why Никто этого не понимает, никого не волнует, почему
No one wants to see a grown man cry Никто не хочет видеть, как плачет взрослый мужчина
Can’t believe I’ve been, dealt such a cruel fate Не могу поверить, что со мной случилась такая жестокая судьба
And if help comes, I hope it won’t be too late И если придет помощь, надеюсь, еще не поздно
I once asked a girl to marry me, back in the spring of '83 Однажды я попросил девушку выйти за меня замуж, еще весной 83 года.
I always get so rearranged I stand outside of life so estranged Я всегда так перестраиваюсь, что стою вне жизни, такой отчужденный
Caught in the rain, I watch it travel right down the drain Попав под дождь, я смотрю, как он летит прямо в канализацию
Saving me from myself, standing on the edge of the world Спасая меня от самого себя, стоящего на краю мира
Saving me from myself, standing on the edge of the world Спасая меня от самого себя, стоящего на краю мира
No one understands it, no one cares why Никто этого не понимает, никого не волнует, почему
No one wants to see a grown man cry Никто не хочет видеть, как плачет взрослый мужчина
Can’t believe I’ve been, dealt such a cruel fate Не могу поверить, что со мной случилась такая жестокая судьба
And if help comes, I hope it won’t be too late И если придет помощь, надеюсь, еще не поздно
It won’t be too late еще не поздно
I hope it won’t be late надеюсь не будет поздно
I hope it won’t be too late oh, yeah! Я надеюсь, что не будет слишком поздно, о, да!
Know we’ve seen hard times Знай, мы видели трудные времена
They’ve harder now, don’t know which way to go Им сейчас сложнее, не знаю, куда идти
So if I get to heaven will it be the same, Так что, если я попаду в рай, все будет так же,
Camping out like a weather vane Кемпинг, как флюгер
Standing at the corner Стоя на углу
A card in my hands, No work and no future plan Карта в моих руках, Нет работы и нет планов на будущее
Caught in the rain, and I watch it travel right down the drain Попал под дождь, и я смотрю, как он летит прямо в канализацию
Caught in the rain, I watch my life travel right down the drainПопав под дождь, я смотрю, как моя жизнь летит в канализацию
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: