| Çok uğraştım inan unutmak için seni
| Я так старался, поверь мне, забыть тебя
|
| O gün sarıldığımızda söz verdiğim gibi
| Как я и обещал, когда мы обнялись в тот день
|
| Son bir öpücüğü çok görmüştün bana
| Ты слишком много видел меня в последний поцелуй
|
| «Biliyorum,» demiştin «ben gideceği yeri.»
| «Я знаю, — сказал ты, — куда я иду».
|
| Bu sabah çok erken kalktım
| Я встал очень рано этим утром
|
| Sevdiğin tatlıdan yaptım
| я приготовила твой любимый десерт
|
| Yerken onu tek başıma
| Ешьте это в одиночку
|
| Sessiz sedasız ağladım
| я тихо плакала
|
| Kalktım bir çay demledim
| Я встал и заварил чай
|
| Açtım bir film izledim
| я смотрела кино
|
| Zaman bir türlü geçmedi
| Время не прошло
|
| Bütün evi temizledim
| Я убрал весь дом
|
| Sıkıldım kendimden
| я скучаю по себе
|
| Aptal mıyım neyim ben?
| я глупый что я
|
| Neyim var böyle
| что у меня есть
|
| Neden kurtulamıyorum senden?
| Почему я не могу избавиться от тебя?
|
| Geçmiyor günler burada senden uzakta
| Дни не проходят здесь далеко от вас
|
| Yığıldı şişeler her gün mutfakta
| Сложенные бутылки на кухне каждый день
|
| Tiksindim makyajdan, aynalarımı çöpe attım!
| Мне был противен макияж, я выбросила зеркала!
|
| Durmadan yedim, e biraz kilo aldım!
| Я ел без перерыва, и я набрал немного веса!
|
| Affet beni sevgilim
| прости меня дорогая
|
| Unutamadım seni
| я не мог забыть тебя
|
| Hiç halim yok uyanmaya
| я не в настроении просыпаться
|
| Sevemem sensiz günleri | Я не могу любить дни без тебя |