Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ten Days - Australian Version, исполнителя - Missy Higgins. Песня из альбома The Special Ones - Best Of, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 22.11.2018
Лейбл звукозаписи: Eleven: A Music Company
Язык песни: Английский
Ten Days - Australian Version(оригинал) |
So we’ve put an end to it this time. |
I’m no longer yours and you’re no longer mine. |
You said this hill looks far too steep |
If I’m not even sure it’s me you wanna keep. |
And it’s been ten days without you in my reach, |
And the only time I’ve touched you is in my sleep. |
But time has changed nothing at all — |
You’re still the only one that feels like home. |
I’ve tried cutting the ropes and |
I let you go but you’re still the only one |
That feels like home. |
You won’t talk me into it next time, |
If I’m going away your hearts coming too. |
'Cos I miss your hands I miss your face. |
When I get back let’s disappear without a trace. |
'Cos it’s been ten days without you in my reach, |
And the only time I’ve touched you is in my sleep. |
But time has changed nothing at all — |
You’re still the only one that feels like home. |
I’ve tried cutting the ropes, |
Tried letting go but you’re still the only one |
That feels like home. |
So tell me, did you really think… |
Oh tell me, did you really think |
I had gone when you couldn’t see me anymore? |
When you couldn’t… |
'Cos baby time has changed nothing at all — |
You’re still the only one that feels like home. |
And I’ve tried cutting the ropes, |
I let you go but you’re still the only one |
That feels like home, yeah, |
You’re still the only one that feels like home, |
You’re still the only one I’ve gotta love. |
Oh yeah… |
Десять дней - Австралийская Версия(перевод) |
Так что на этот раз мы положили этому конец. |
Я больше не твой, и ты больше не мой. |
Вы сказали, что этот холм выглядит слишком крутым |
Если я даже не уверен, что ты хочешь оставить меня, |
И уже десять дней без тебя в моей досягаемости, |
И единственный раз, когда я прикасался к тебе, это во сне. |
Но время совсем ничего не изменило — |
Ты по-прежнему единственный, кто чувствует себя как дома. |
Я пытался перерезать веревки и |
Я отпускаю тебя, но ты все еще единственный |
Это похоже на дом. |
В следующий раз ты меня не уговоришь, |
Если я уйду, ваши сердца тоже уйдут. |
«Потому что я скучаю по твоим рукам, я скучаю по твоему лицу. |
Когда я вернусь, давай исчезнем без следа. |
«Потому что прошло десять дней без тебя в моей досягаемости, |
И единственный раз, когда я прикасался к тебе, это во сне. |
Но время совсем ничего не изменило — |
Ты по-прежнему единственный, кто чувствует себя как дома. |
Я пытался перерезать веревки, |
Пытался отпустить, но ты все еще единственный |
Это похоже на дом. |
Так скажи мне, ты действительно думал… |
О, скажи мне, ты действительно думал |
Я ушел, когда ты больше не мог меня видеть? |
Когда ты не смог… |
«Потому что детское время совсем ничего не изменило — |
Ты по-прежнему единственный, кто чувствует себя как дома. |
И я пытался перерезать веревки, |
Я отпускаю тебя, но ты все еще единственный |
Это похоже на дом, да, |
Ты по-прежнему единственный, кто чувствует себя как дома, |
Ты все еще единственный, кого я должен любить. |
Ах, да… |