Перевод текста песни Nightminds - Missy Higgins

Nightminds - Missy Higgins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nightminds , исполнителя -Missy Higgins
Песня из альбома: The Sound of White
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.09.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Eleven: A Music Company, Kobalt

Выберите на какой язык перевести:

Nightminds (оригинал)Ночные умы (перевод)
Just lay it all down.Просто сложите все это.
Put your face into my neck and let it fall out. Вложи свое лицо в мою шею и позволь ему выпасть.
I know Я знаю
I know Я знаю
I know. Я знаю.
I knew before you got home. Я знал еще до того, как ты вернулся домой.
This world you’re in now, Этот мир, в котором вы сейчас находитесь,
It doesn’t have to be alone, Это не обязательно должно быть в одиночестве,
I’ll get there somehow, 'cos Я как-нибудь туда доберусь, потому что
I know I know I know я знаю я знаю я знаю
When, even springtime feels cold. Когда даже весной холодно.
But I will learn to breathe this ugliness you see, Но я научусь дышать этим безобразием, которое ты видишь,
So we can both be there and we can both share the dark. Так что мы оба можем быть там, и мы можем разделять тьму.
And in our honesty, together we will rise, И в нашей честности вместе мы поднимемся,
Out of our nightminds, and into the light Из наших ночных мыслей и в свет
At the end of the fight… В конце боя…
You were blessed by a different kind of inner view: it’s all magnified. Вы были благословлены другим видом внутреннего зрения: все это увеличено.
The highs would make you fly, and the lows make you want to die. Максимумы заставят вас летать, а минимумы заставят вас хотеть умереть.
And I was once there, hanging from that very ledge where you are standing. И я когда-то был там, свисая с того самого уступа, где вы стоите.
So I know Так что я знаю
I know Я знаю
I know, Я знаю,
It’s easier to let go. Отпустить проще.
But I will learn to breathe this ugliness you see, Но я научусь дышать этим безобразием, которое ты видишь,
So we can both be there and we can both share the dark. Так что мы оба можем быть там, и мы можем разделять тьму.
And in our honesty, together we will rise out of our nightminds И в нашей честности вместе мы поднимемся из наших ночных мыслей
And into the light at the end of the fight. И в свет в конце боя.
…and in our honesty, together we will rise out of our nightminds … и в нашей честности вместе мы поднимемся из ночных мыслей
And into the light… at the end of the fight…И на свет... в конце боя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: