| All I got is questions, tethered to a string
| Все, что у меня есть, это вопросы, привязанные к веревке
|
| All I got is questions flailing in the wind
| Все, что у меня есть, это вопросы, витающие на ветру
|
| It’s like I’ve been on the outside staring in
| Как будто я был снаружи, смотрел внутрь
|
| But I’ve been thrown into the ring now
| Но меня бросили на ринг сейчас
|
| And all I’ve got is questions
| И все, что у меня есть, это вопросы
|
| About what’s going on
| О том, что происходит
|
| Is this what it’s like to come undone?
| Это то, на что похоже расставание?
|
| Cause nothing feels certain
| Потому что ничто не кажется определенным
|
| Nothing feels safe
| Ничто не кажется безопасным
|
| Now that I’ve woken and I’m face to face
| Теперь, когда я проснулся и стою лицом к лицу
|
| With all that I ran from, all that I thought I’d escaped
| Со всем, от чего я сбежал, со всем, от чего, как мне казалось, я сбежал
|
| Tell me the answer
| Скажи мне ответ
|
| Tell me the truth
| Скажи мне правду
|
| When I looked into the future
| Когда я заглянул в будущее
|
| And I saw a beautiful view
| И я увидел прекрасный вид
|
| Did I hallucinate?
| У меня были галлюцинации?
|
| Cause all I got is questions no one seems to hear
| Потому что все, что у меня есть, это вопросы, которые, кажется, никто не слышит
|
| All I got it questions swallowed out of fear
| Все, что у меня есть, вопросы проглочены из-за страха
|
| It’s like I’ve been on the outside now I’m here
| Как будто я был снаружи, теперь я здесь
|
| But it’s more grey than it is clear
| Но это скорее серый, чем ясно
|
| And all I got is questions, picking up their pace
| И все, что у меня есть, это вопросы, набирающие темп
|
| Is this what it’s like to slowly break?
| Это как медленно ломаться?
|
| Cause nothing feels certain
| Потому что ничто не кажется определенным
|
| Nothing feels safe
| Ничто не кажется безопасным
|
| Now that I’ve woken and I’m face to face
| Теперь, когда я проснулся и стою лицом к лицу
|
| With all that I ran from, all that I thought I’d escaped
| Со всем, от чего я сбежал, со всем, от чего, как мне казалось, я сбежал
|
| Tell me the answer
| Скажи мне ответ
|
| Tell me the truth
| Скажи мне правду
|
| When I looked into the future
| Когда я заглянул в будущее
|
| And I saw a beautiful view
| И я увидел прекрасный вид
|
| Did I hallucinate?
| У меня были галлюцинации?
|
| Did I hallucinate?
| У меня были галлюцинации?
|
| Did I hallucinate?
| У меня были галлюцинации?
|
| Did I? | Я? |
| Did I? | Я? |
| Did I? | Я? |