| How long, how long, how long will we take to come undone?
| Как долго, как долго, сколько времени нам понадобится, чтобы разрушиться?
|
| If you know the answer tell me now and I’ll write up a calendar for our count
| Если вы знаете ответ, скажите мне сейчас, и я напишу календарь для нашего подсчета.
|
| down.
| вниз.
|
| 'Cos what if what we see is all, is all we’ve got?
| «Потому что, что, если то, что мы видим, это все, это все, что у нас есть?
|
| Say you’ve kept some fire aside to set light to me some surprising night.
| Скажи, что ты оставил немного огня, чтобы зажечь меня в какую-нибудь удивительную ночь.
|
| And say you’ve locked some fire away to set light to me some surprising day.
| И скажи, что запер огонь, чтобы зажечь меня в какой-нибудь удивительный день.
|
| To me some surprising day, any day now…
| Для меня какой-нибудь удивительный день, любой день сейчас…
|
| How come, how come, how come I’m now on a road holding out my thumb?
| Как же, почему, почему я сейчас на дороге, протягивая большой палец?
|
| If you know my destination please buy me the fastest car and throw me the keys.
| Если вы знаете, куда я направляюсь, пожалуйста, купите мне самую быструю машину и бросьте мне ключи.
|
| 'Cos what if what we see is all, is all we’ve got?
| «Потому что, что, если то, что мы видим, это все, это все, что у нас есть?
|
| Say you’ve kept some fire aside to set light to me some surprising night.
| Скажи, что ты оставил немного огня, чтобы зажечь меня в какую-нибудь удивительную ночь.
|
| And say you’ve locked some fire away to set light to me some surprising day.
| И скажи, что запер огонь, чтобы зажечь меня в какой-нибудь удивительный день.
|
| 'Cos finger by finger we’re losing grasp and
| «Потому что палец за пальцем мы теряем хватку и
|
| I’m questioning the reason why nothing beautiful does last…
| Я задаюсь вопросом, почему ничто красивое не длится долго…
|
| Say you’ve kept some fire aside to set light to me some surprising night.
| Скажи, что ты оставил немного огня, чтобы зажечь меня в какую-нибудь удивительную ночь.
|
| And say you’ve locked some fire away to set light to me some surprising day,
| И скажи, что ты запер огонь, чтобы зажечь меня в какой-то удивительный день,
|
| To me some surprising day… any day now. | Для меня какой-нибудь удивительный день… любой день. |