| I follow complications like a bloodhound
| Я слежу за осложнениями, как ищейка
|
| So pick me up, twist me round and throw me all the way back down
| Так что поднимите меня, поверните меня и бросьте обратно вниз
|
| 'Cos I find my feet addicted to the ceiling when hanging upside
| «Потому что я нахожу, что мои ноги привязаны к потолку, когда я вишу вверх ногами
|
| Your smile’s a frown — it’s all too easy on the ground
| Твоя улыбка хмурится — на земле слишком легко
|
| So jump in my car we’ll go 100 round the bends
| Так что прыгай в мою машину, мы проедем 100 поворотов
|
| We’ll take this road until we’re back at the start yet again
| Мы пойдем по этой дороге, пока снова не вернемся к началу
|
| Jump in my car we’ll go 100 round the bends
| Прыгайте в мою машину, мы пройдем 100 поворотов
|
| And we’ll pretend that feeling rage is feeling real
| И мы будем притворяться, что чувство ярости чувствует себя реальным
|
| That feeling is feeling real
| Это чувство кажется реальным
|
| So I’ve got a brand new rubber band for you boy
| Итак, у меня есть новая резинка для тебя, мальчик.
|
| Go on and give it a stretch, I can see you’re itching to
| Давай, попробуй, я вижу, тебе не терпится
|
| Frustrations on the boil
| Разочарования в кипячении
|
| But then I see my damn reflection in your eyeballs
| Но потом я вижу свое проклятое отражение в твоих глазах
|
| And I want nothing more to do with all
| И я не хочу больше иметь ничего общего со всеми
|
| The things you’ve made me think I am
| То, что вы заставили меня думать, что я
|
| So jump in my car we’ll go 100 round the bends
| Так что прыгай в мою машину, мы проедем 100 поворотов
|
| We’ll take this road until we’re back at the start yet again
| Мы пойдем по этой дороге, пока снова не вернемся к началу
|
| Jump in my car we’ll go 100 round the bends
| Прыгайте в мою машину, мы пройдем 100 поворотов
|
| And we’ll pretend that feeling rage is feeling real
| И мы будем притворяться, что чувство ярости чувствует себя реальным
|
| That feeling is feeling real
| Это чувство кажется реальным
|
| You were everything for a little while
| Вы были всем на некоторое время
|
| But I broke it, I broke it, I broke it, I broke it, didn’t I?
| Но я сломал его, я сломал его, я сломал его, я сломал его, не так ли?
|
| You were everything for a little while
| Вы были всем на некоторое время
|
| But I broke it, I broke it, I broke it, I broke it, didn’t I?
| Но я сломал его, я сломал его, я сломал его, я сломал его, не так ли?
|
| Oh didn’t I
| О, разве я не
|
| So jump in my car we’ll go 100 round the bends
| Так что прыгай в мою машину, мы проедем 100 поворотов
|
| We’ll take this road until we’re back at the start yet again
| Мы пойдем по этой дороге, пока снова не вернемся к началу
|
| Jump in my car we’ll go 100 round the bends
| Прыгайте в мою машину, мы пройдем 100 поворотов
|
| And we’ll pretend that feeling rage is feeling real
| И мы будем притворяться, что чувство ярости чувствует себя реальным
|
| That feeling is feeling real… but feeling rage ain’t feeling real | Это чувство кажется реальным... но чувство ярости не кажется реальным |