Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La rencontre rêvée , исполнителя - Misanthrope. Дата выпуска: 17.03.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La rencontre rêvée , исполнителя - Misanthrope. La rencontre rêvée(оригинал) |
| Ce regard en ton doux visage, au-delà de tout m’agenouille |
| Pourquoi faut-il que ton émoi soit d’un subtil goût |
| Je dois souffrir, je crois, d’un terrible dédoublement |
| Ma personnalité au travers de toi s'élève indubitablement |
| Tu dépasses toujours d’une époque mes écrits |
| Devancer tes caprices n’est que pur plaisir… infini |
| Tes phases misanthropiques sont en tous points les mêmes |
| Celles de ne pouvoir mourir tant on aime… belle |
| Envie de mélodies, romanes ou pittoresques |
| Ou l’amour d’une autre, n’est qu’amour avec soi-même |
| J’entends ces symphonies chevaucher mon arc-en-ciel |
| Ces suites de mélopées pour cymbales et aquarelles |
| Pourquoi sous ce visage une voix enchanteresse résonne? |
| Pourquoi faut-il qu’un soir ma vie tu arraisonnes? |
| J’ai cessé d’exister croyant en ta rencontre |
| Ce ne sont que chaudes larmes qui consolent mon manque |
| Image figée de mes nuits de démence |
| Cette nuit avec une femme, voluptueuse, condamnée à l’oubli |
| En ton lointain exil je t’impose les cris |
| Et la pudeur d’un désespéré |
| Je me fous bien de la vie |
| Des plaisirs et des cieux |
| J’aime la folie de croiser tes yeux dans mes yeux |
| Ce regard en ton doux visage, au-delà de tout m’agenouille |
| Pourquoi faut-il que ton émoi soit d’un subtil goût |
| Je dois souffrir, je crois, d’un terrible dédoublement |
| Ma personnalité au travers de toi s'élève indubitablement |
| Tu dépasses toujours d’une époque mes écrits |
| Devancer tes caprices n’est que pur plaisir… infini |
| Envie de mélodies, romanes ou pittoresques |
| Ou l’amour d’une autre, n’est qu’amour avec soi-même |
| J’entends ces symphonies chevaucher mon arc-en-ciel |
| Je me fous bien de la vie |
| Des plaisirs et des cieux |
| J’aime la folie de croiser tes yeux dans mes yeux |
| Bonheur impossible, errante dépression |
| De ne pouvoir étreindre son amante |
| Suspecte et éphémère, la rencontre rêvée |
Мечтательная встреча(перевод) |
| Этот взгляд на твоем милом лице преклоняет меня на колени. |
| Почему ваши эмоции должны иметь тонкий вкус |
| Я должен страдать, я думаю, от ужасного дублирования |
| Моя личность через тебя поднимается безошибочно |
| Ты всегда превосходишь мои сочинения на целую эпоху |
| Предвосхищать ваши прихоти - чистое удовольствие... бесконечное |
| Ваши человеконенавистнические фазы во всех отношениях одинаковы |
| Те, кто не может умереть так сильно, как мы любим ... красиво |
| Причудливые мелодии, романтические или живописные |
| Или любовь к другому, это только любовь к себе |
| Я слышу эти симфонии верхом на моей радуге |
| Эти мелодичные сюиты для тарелок и акварели |
| Почему под этим лицом звучит чарующий голос? |
| Почему ты должен влезть в мою жизнь однажды вечером? |
| Я перестал существовать, веря в твою встречу |
| Только горячие слезы утешают мою нехватку |
| Застывший образ моих сумасшедших ночей |
| Эта ночь с женщиной сладострастной, обреченной на забвение |
| В твоем далеком изгнании я навязываю тебе крики |
| И скромность отчаянной |
| мне плевать на жизнь |
| Удовольствий и неба |
| Я люблю безумие встречи с твоими глазами в моих глазах |
| Этот взгляд на твоем милом лице преклоняет меня на колени. |
| Почему ваши эмоции должны иметь тонкий вкус |
| Я должен страдать, я думаю, от ужасного дублирования |
| Моя личность через тебя поднимается безошибочно |
| Ты всегда превосходишь мои сочинения на целую эпоху |
| Предвосхищать ваши прихоти - чистое удовольствие... бесконечное |
| Причудливые мелодии, романтические или живописные |
| Или любовь к другому, это только любовь к себе |
| Я слышу эти симфонии верхом на моей радуге |
| мне плевать на жизнь |
| Удовольствий и неба |
| Я люблю безумие встречи с твоими глазами в моих глазах |
| Невозможное счастье, блуждающая депрессия |
| Не в силах обнять свою возлюбленную |
| Подозрительная и эфемерная встреча мечты |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Lamentations Du Diable | 2008 |
| Révisionniste | 2008 |
| 1857 | 2008 |
| Les Empereurs Du Néant | 2008 |
| Conte Fantasmagorique | 2008 |
| Eden Massacre | 2008 |
| Maimed Liberty | 2008 |
| Nuit Androgyne | 2008 |
| Au Baiser de Vermeil | 2008 |
| La Momie de Marianne | 2008 |
| The Soul Thrower | 2008 |
| Khopirron | 2008 |
| L'art chorégraphique de la transe | 2013 |
| Ænigma Mystica | 2013 |
| Forces conspiratrices | 2013 |
| L'arborescence du lys | 2013 |
| Desponsation | 2013 |
| La bonté du roi pour son peuple | 2013 |
| Charmantes castratrices | 2013 |
| Suis-je misandre ? | 2013 |