Перевод текста песни La rencontre rêvée - Misanthrope

La rencontre rêvée - Misanthrope
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La rencontre rêvée , исполнителя -Misanthrope
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:17.03.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La rencontre rêvée (оригинал)Мечтательная встреча (перевод)
Ce regard en ton doux visage, au-delà de tout m’agenouille Этот взгляд на твоем милом лице преклоняет меня на колени.
Pourquoi faut-il que ton émoi soit d’un subtil goût Почему ваши эмоции должны иметь тонкий вкус
Je dois souffrir, je crois, d’un terrible dédoublement Я должен страдать, я думаю, от ужасного дублирования
Ma personnalité au travers de toi s'élève indubitablement Моя личность через тебя поднимается безошибочно
Tu dépasses toujours d’une époque mes écrits Ты всегда превосходишь мои сочинения на целую эпоху
Devancer tes caprices n’est que pur plaisir… infini Предвосхищать ваши прихоти - чистое удовольствие... бесконечное
Tes phases misanthropiques sont en tous points les mêmes Ваши человеконенавистнические фазы во всех отношениях одинаковы
Celles de ne pouvoir mourir tant on aime… belle Те, кто не может умереть так сильно, как мы любим ... красиво
Envie de mélodies, romanes ou pittoresques Причудливые мелодии, романтические или живописные
Ou l’amour d’une autre, n’est qu’amour avec soi-même Или любовь к другому, это только любовь к себе
J’entends ces symphonies chevaucher mon arc-en-ciel Я слышу эти симфонии верхом на моей радуге
Ces suites de mélopées pour cymbales et aquarelles Эти мелодичные сюиты для тарелок и акварели
Pourquoi sous ce visage une voix enchanteresse résonne? Почему под этим лицом звучит чарующий голос?
Pourquoi faut-il qu’un soir ma vie tu arraisonnes? Почему ты должен влезть в мою жизнь однажды вечером?
J’ai cessé d’exister croyant en ta rencontre Я перестал существовать, веря в твою встречу
Ce ne sont que chaudes larmes qui consolent mon manque Только горячие слезы утешают мою нехватку
Image figée de mes nuits de démence Застывший образ моих сумасшедших ночей
Cette nuit avec une femme, voluptueuse, condamnée à l’oubli Эта ночь с женщиной сладострастной, обреченной на забвение
En ton lointain exil je t’impose les cris В твоем далеком изгнании я навязываю тебе крики
Et la pudeur d’un désespéré И скромность отчаянной
Je me fous bien de la vie мне плевать на жизнь
Des plaisirs et des cieux Удовольствий и неба
J’aime la folie de croiser tes yeux dans mes yeux Я люблю безумие встречи с твоими глазами в моих глазах
Ce regard en ton doux visage, au-delà de tout m’agenouille Этот взгляд на твоем милом лице преклоняет меня на колени.
Pourquoi faut-il que ton émoi soit d’un subtil goût Почему ваши эмоции должны иметь тонкий вкус
Je dois souffrir, je crois, d’un terrible dédoublement Я должен страдать, я думаю, от ужасного дублирования
Ma personnalité au travers de toi s'élève indubitablement Моя личность через тебя поднимается безошибочно
Tu dépasses toujours d’une époque mes écrits Ты всегда превосходишь мои сочинения на целую эпоху
Devancer tes caprices n’est que pur plaisir… infini Предвосхищать ваши прихоти - чистое удовольствие... бесконечное
Envie de mélodies, romanes ou pittoresques Причудливые мелодии, романтические или живописные
Ou l’amour d’une autre, n’est qu’amour avec soi-même Или любовь к другому, это только любовь к себе
J’entends ces symphonies chevaucher mon arc-en-ciel Я слышу эти симфонии верхом на моей радуге
Je me fous bien de la vie мне плевать на жизнь
Des plaisirs et des cieux Удовольствий и неба
J’aime la folie de croiser tes yeux dans mes yeux Я люблю безумие встречи с твоими глазами в моих глазах
Bonheur impossible, errante dépression Невозможное счастье, блуждающая депрессия
De ne pouvoir étreindre son amante Не в силах обнять свою возлюбленную
Suspecte et éphémère, la rencontre rêvéeПодозрительная и эфемерная встреча мечты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: